<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>dagensbok.com &#187; Världspoesidagen</title>
	<atom:link href="http://dagensbok.com/etiketter/varldspoesidagen/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dagensbok.com</link>
	<description>En ny bokrecension varje dag</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Apr 2026 22:00:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>sv-SE</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6</generator>
		<item>
		<title>Världspoesidagen 2014</title>
		<link>http://dagensbok.com/2014/03/21/varldspoesidagen-2014/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2014/03/21/varldspoesidagen-2014/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2014 23:00:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>redaktionen, dagensbok.com</dc:creator>
				<category><![CDATA[Special]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrik]]></category>
		<category><![CDATA[Världspoesidagen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=66193</guid>
		<description><![CDATA[Världspoesidagen 2014 är tredje gången vi firar med ett tema här på dagensbok.com. Den här gången gör vi det genom att uppmärksamma fyra ganska olika poeter som alla är utgivna på små förlag. Vi gör också ett urval av sådant som vi har skrivit om sedan förra Världspoesidagen. Så, läs en lyrikrecension, gå och lyssna [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2014/03/varldspoesi2014.jpg" alt="varldspoesi2014" width="250" height="333" class="aligncenter size-full wp-image-66355" /></a></p>
<p>Världspoesidagen 2014 är tredje gången vi firar med ett tema här på dagensbok.com. Den här gången gör vi det genom att uppmärksamma fyra ganska olika poeter som alla är utgivna på små förlag. Vi gör också ett urval av sådant som vi har skrivit om sedan förra Världspoesidagen.</p>
<p>Så, läs en lyrikrecension, gå och lyssna på en uppläsning om du har möjlighet – eller stanna uppe hela natten och läs diktsamlingar tills vårnatten blir morgon. </p>
<p>/Redaktionen genom Anna Carlén</p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/det-var-ett-annat-folk/"><br />
<h4>Sanna Hartnor: <cite>Hamnen</cite><br />
<strong>”det var ett annat folk”</strong></h4>
<p><a href=http://dagensbok.com/2014/03/21/det-var-ett-annat-folk/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2014/03/hamnen.jpg" alt="hamnen_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-66258" /></a>”I Sanna Hartnors debutdiktsamling har det byggts ett bostadsområde vid en hamn. Platsen ska domesticeras, tämjas: de boende fick instruktioner om/ att gå försiktigt/ över cykelstigen/  tills den vant sig/  vid att vara cykelstig Själva platsen tycks påverka de människor som valt att bosätta sig där. Det finns hela&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/det-var-ett-annat-folk/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/det-blir-nog-nat/"><br />
<h4>Charlotte Qvandt: <cite>Klarnar du</cite><br />
<strong>Det blir nog nåt&#8230;</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/det-blir-nog-nat/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2014/03/klarnardu_omslag_mq.png" alt="klarnardu_omslag_mq" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-66335" /></a>”Myndighetslyrik? I litet format. Pamflettform? Vad jag förväntade och värnade mig starkt emot – släppte ganska fort i Charlotte Qvandts diktning till ett oväntat perspektivskifte. Inte alls så uppenbart motsägelsefullt som vi inbillas tro. Poetiska uttryck njuter där det finns. Även på Arbetsförmedlingen och Försäkringskassan&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/det-blir-nog-nat/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/brinnande-stillsam-samtid/"><br />
<h4>Mattias Jeschko-Edberg: <cite>Eldträd tidig morgon</cite><br />
<strong>Brinnande stillsam samtid</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/brinnande-stillsam-samtid/"> <img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2014/03/eldtrad-tidig-morgon_omslag.jpg" alt="eldtrad-tidig-morgon_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-66350"/></a>”Min Den har en strålande titel, Mattias Jeschko-Edbergs första diktsamling. Eldträd tidig morgon fångar så väl in känslan av en kontinent på upphällning. Ett Europa som långsamt bryts ner men ändå tar sig genom natten och står kvar, med glöd i rötterna. Det är ofta morgon, ofta på resa&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/brinnande-stillsam-samtid/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/gunnar-innan-klas-katt/"><br />
<h4>Gunnar Lundkvist: <cite>Världen intresserar mig inte</cite><br />
<strong>Gunnar innan Klas Katt</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/gunnar-innan-klas-katt/"> <img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2014/03/gunnar-lundkvist-omslag.jpg" alt="gunnar-lundkvist-omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-66303" /></a>”Min idé att fira Världspoesidagen 2014 genom att vaska fram en liten (bortglömd?) svensk poesipärla höll på att falla platt på grund av bokens format. Den är marginellt större än ett pass och hade gömt sig i min boksamling. Lyckligtvis var den lättare att hitta den här gången än sist jag tappade bort den i bokhavet, den gången&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/gunnar-innan-klas-katt/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/03/15/ljusgront-och-aska/"><br />
<h4>Anna Hallberg: <cite>Ljusgrönt och aska</cite><br />
<strong>Det som växer med språket</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/03/15/ljusgront-och-aska/"> <img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2014/02/ljusgront-och-aska_omslag.jpg" alt="ljusgront-och-aska_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-65829" /></a>”Anna Hallbergs förra diktbok, Colosseum, Kolloseum kom några av de mest obehagliga raderna redan på samlingens första sidor: en död brun lem/ rummet håller om/ schubert, februarivinter/ den är fortfarande fuktig/ utan puls/[…]/ från oxe till människa/ […]/ tänderna sjunker i biffen/ genom stekytan/ in mot kroppen/[…]/ det är i munnen&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2014/03/15/ljusgront-och-aska/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/03/06/forlusternas-alfabet/"><br />
<h4>Ida Börjel: <cite>Ma</cite><br />
<strong>Förlusternas alfabet</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/03/06/forlusternas-alfabet/"> <img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2014/03/maa.jpg" alt="Ma_omslag" width="87" height="120" class="alignleft size-full wp-image-65878" /></a>”Som ett kassettband ser den ut, boken Ma. Både innehåll och form minner om svunna tider. Diktsamlingen är full av ekon; från det förflutna, från de döda, från hela världen. Ma är Ida Börjels senaste diktsamling. Ma är också det japanska tecknet för tomhet, glapp, ockuperat utrymme, rumslighet. Ma kan också vara gudaväsen&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2014/03/06/forlusternas-alfabet/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/02/26/storslagen-enkelhet/"><br />
<h4>Per Lindberg: <cite>Röstningen är avslutad</cite><br />
<strong>Storslagen enkelhet</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2014/02/26/storslagen-enkelhet/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2014/02/Röstningen-är-avslutad.jpg" alt="Röstningen" width="82" height="120" class= alignleft "size-full wp-image-65672" /></a>”Per Lindberg är en sparsmakad poet. Sedan debuten 1985 har han låtit publicera endast fem diktsamlingar. Röstningen är avslutad är alltså den femte och den senaste. Men lika mycket som Lindberg är sparsmakad, lika utsökt är hans diktning – utsökt enkel. För det här är&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2014/02/26/storslagen-enkelhet/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/10/26/fran-platsen-och-vidare/"><br />
<h4>Katarina Frostenson: <cite>Tre vägar</cite><br />
<strong>Från platsen och vidare</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/10/26/fran-platsen-och-vidare/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/10/tre-vagar_omslag.jpg" alt="tre-vagar_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-62994" /></a>”När jag läser Svartmålningen, den första texten i Tre vägar, vill jag åka till Hägerstensåsen. Inte så mycket för den litterära skylten som är textens utgångspunkt, som för att känna platsen, orten. Få återvända på samma sätt som poeten gör. Ja, Frostenson skriver om förorten – en ort – sin förort. Det är inte en ort som har särskilt mycket med den gängse&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/10/26/fran-platsen-och-vidare/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/10/21/men-den-oandliga-variationen/"><br />
<h4>Blaise Cendrars: <cite>Reseanteckningar: och Sydamerkanskor</cite><br />
<strong>”men den oändliga variationen…”</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/10/21/men-den-oandliga-variationen/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/10/rese_omslag.jpg" alt="rese_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-62917" /></a>”Luften är kall/ Havet är av stål/ Himlen är kall/ Min kropp är av stål/ Farväl Europa som jag lämnar för första gången sedan 1914″ På bokmässan sa Gunnar Harding att ”romantiken är djupt integrerad i poesins egenart.” Bra sagt. De pratade om en poets liv – hans liv – finns det definitioner? ”Fattigdom och opraktiskhet?”, vilket många skrattade gott åt&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/10/21/men-den-oandliga-variationen/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/10/18/det-finns-inga-hejdade-ogonblick/"><br />
<h4>Jonna Fries: <cite>Omgångar</cite><br />
<strong>”Det finns inga hejdade ögonblick”</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/10/18/det-finns-inga-hejdade-ogonblick/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/10/Omgångar-omslag.jpg" alt="Omgångar-omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-62783" /></a>Omgångar är en på samma gång mjuk och kompromisslös diktsamling, fylld med mer och mindre rationella iakttagelser som dekonstrueras ner till kärnan. I samlingen berörs stora, svårhanterliga teman som kärlek, död, tidens kretslopp och själslig resa och utveckling. Även om alla de ovanstående temana samsas på samlingens&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/10/18/det-finns-inga-hejdade-ogonblick/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/09/13/johan-nordbeck-vagg-i-vagg/"><br />
<h4>Johan Nordbeck: <cite>Vägg i vägg</cite><br />
<strong>&#8221;Så vackra vi får bli, ”Jo-han”!</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/09/13/johan-nordbeck-vagg-i-vagg/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/09/vagg_omsalag.jpg" alt="vagg_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-61838" /></a>Jag kan börja var som helst/ i vilket rum eller vilken perrong som helst/ ta in på en ny landsväg i handflatan/ Men,/ var jag än är, står jag ständigt i gräset i Brommaplansrondellen/ till Drottningholm? Spångafolkan?/ Apoteket? Tillbaka hem?/ Eller ligger jag kvar i rondellen utanför Roskilde?/där jag somnade under liftandet till Odense&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/09/13/johan-nordbeck-vagg-i-vagg/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/08/15/petra-molstad-inforsel/"><br />
<h4>Petra Mölstad: <cite>Införsel</cite><br />
<strong>Motstånd i språkligt sly</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/08/15/petra-molstad-inforsel/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/08/inforsel_omslag.jpg" alt="inforsel_omslag" width="92" height="120" class="alignleft size-full wp-image-61148" /></a>Petra Mölstads debutdiktsamling börjar med konventionen och slutar i skogen. Däremellan avtecknas ett kaos av normer införda genom språkligt sly, även kallat brus. Bruset är kanske den moderna poetens största dilemma. Det kan vara källa till oändlig poetisk inspiration&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/08/15/petra-molstad-inforsel/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/08/11/wislawa-szymborska-nog-nu/"><br />
<h4>Wislawa Szymborska: <cite>Nog nu</cite><br />
<strong>”En lättillgänglig mästares sista verk”</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/08/11/wislawa-szymborska-nog-nu/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/08/nog-nu.jpg" alt="nog-nu_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-60916" /></a>När Wislawa Szymborska fick nobelpriset 1996 fick jag hennes senaste diktsamling av min farbror, som brukade köpa nobelpristagarna till mig eftersom han visste att jag tyckte om att läsa. Jag var femton år gammal och blev glad över att jag för en gångs skull förstod något. Utöver Karin Boye och lite samlingar klassiker&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/08/11/wislawa-szymborska-nog-nu/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/07/31/charles-reznikoff-forintelsen/"><br />
<h4>Charles Reznikoff: <cite>Förintelsen</cite><br />
<strong>Fiktionen om Auschwitz bekräftas?</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/07/31/charles-reznikoff-forintelsen/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/07/forintelsen_omslag.jpg" alt="forintelsen_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-60795" /></a>Amerikanske poeten Charles Reznikoffs diktsamling heter kort och gott Förintelsen. Här är några av de rubriker under vilka han samlar sina dikter: ”Gaskammare och slastbilar”, ”Massgravar”, ”Marscher”. De allra flesta läsare har redan färdiga berättelser till dessa rubriker, de vet vad som väntar. Detta är en paradox&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/07/31/charles-reznikoff-forintelsen/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/06/13/inger-christensen-ljus/"><br />
<h4>Inger Christensen: <cite>Ljus</cite><br />
<strong>”Jag tänker ett ljus”</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/06/13/inger-christensen-ljus/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/06/ljus_omslag.jpg" alt="ljus_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-59701" /></a>Inger Christensens författarskap är kantat av en omisskännlig överenskommelse om kvalitet. Litteraturvärlden beklagar att hon aldrig hann få sitt nobelpris. Hon omskrivs som en av de tidlösa. Som en poet vars ord, utskurna ur rum och samtid, aldrig kommer att sluta blänka. För ett par år sedan skrev jag själv också en recension av romanen&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/06/13/inger-christensen-ljus/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/05/24/linn-hansen-ga-till-historien/"><br />
<h4>Linn Hansén: <cite>Gå till historien</cite><br />
<strong>En fråga om historia</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/05/24/linn-hansen-ga-till-historien/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/05/ga-till-historien_omslag.jpg" alt="ga-till-historien_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-59137" /></a>Vi går tillbaka till historien. Inte till det förflutna, eller alla de händelser som förändrade våra liv, som förändrade våra förfäders liv. Inte till politiken, krigen, nationerna och människorna som levde och föll. Inte dit, åtminstone inte än. Låt oss först gå tillbaka till där många av oss första hörde talas om historien&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/05/24/linn-hansen-ga-till-historien/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/05/14/roy-isaksson-slapljus-och-vingar/"><br />
<h4>Roy Isaksson: <cite>Släpljus och vingar</cite><br />
<strong>Upptrampade spår, dikter för efterlivet</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/05/14/roy-isaksson-slapljus-och-vingar/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/05/slapljus_omslag.jpg" alt="slapljus_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-58940" /></a>Hur skriver man ett äreminne över fåordigheten, idogheten och drömmarnas snåla ljus? Över dagsverkenas ändlösa upprepning? Smultronglädjen?Släpljus och vingar är en fantastisk diktsamling. Roy Isakssons nya mästerverk, efter en tålmodig väntan och längtan. 1997 kom Lufthunger, även den på sätt och vis mästerlig&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/05/14/roy-isaksson-slapljus-och-vingar/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/05/13/athena-farrokhzad-vitsvit/"><br />
<h4>Athena Farrokhzad: <cite>Vitsvit</cite><br />
<strong>Vems språk är det vi talar? Vems liv är det vi lever?</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/05/13/athena-farrokhzad-vitsvit/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/05/vitsvit_omslag.jpg" alt="vitsvit_omslag" class="alignleft width="84" height="120" size-full wp-image-58872" /></a>Det finns ett jag i den här boken. Men det är trängt och inklämt mellan andra röster. Jaget återger bara vad andra säger, det talar aldrig själv. Det blir ett redskap för de andra, fast i korselden mellan de olika tankarna och temperamenten. Samtidigt som detta faktum är en illusion. Det är ju trots allt jaget&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/05/13/athena-farrokhzad-vitsvit/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/04/13/tua-forsstrom-en-kvall-i-oktober-rodde-jag-ut-pa-sjon/"><br />
<h4>Tua Forsström: <cite>En kväll i oktober rodde jag ut på sjön</cite><br />
<strong>Ömt snidade bilder</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/04/13/tua-forsstrom-en-kvall-i-oktober-rodde-jag-ut-pa-sjon/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/04/en-kvall-i-oktober_omslag.jpg" alt="en-kvall-i-oktober_omslag" width="84" height="120" class="alignleft size-full wp-image-58132" /></a>&#8221;Det finns en sjö någonstans vid Harlösa i Skåne i vilken jag som barn badade när vår familj hälsade på vänner där. Den sjön var mörkt brun och djup, alltigenom grumlig. Som om bottnen var ett med vattnet på alla nivåer. När vi dök såg vi ingenting, varken yta eller botten, och jag var alltid lite rädd, vågade inte sätta ned fötterna i dyn&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/04/13/tua-forsstrom-en-kvall-i-oktober-rodde-jag-ut-pa-sjon/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/04/05/carl-jonas-love-almqvist-drombilder/"><br />
<h4>Carl Jonas Love Almqvist: <cite>Drömbilder: Songes och andra dikter</cite><br />
<strong>Originalitet en masse</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/04/05/carl-jonas-love-almqvist-drombilder/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/02/songes.jpg" alt="Songes" width="84" height="120" class= alignleft "size-full wp-image-56648" /></a>&#8221;Carl Jonas Love Almqvist är väl tyvärr en av de där äldre klassikerna som sakta men säkert håller på att förpassas till historiens skräpkammare. Snart kommer han förmodligen att vara en död klassiker, i gott sällskap med samtide Atterbom. För vem läser nu för tiden Atterboms Lycksalighetens ö, eller Almqvists Det går an eller&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/04/05/carl-jonas-love-almqvist-drombilder/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/03/15/joy-harjo-karta-over-nasta-varld/"><br />
<h4>Joy Harjo: <cite>Karta över nästa värld</cite><br />
<strong>Det som behöver ritas</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/03/15/joy-harjo-karta-over-nasta-varld/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/03/karta-over-nasta-varld_omslag-kopia.jpg" alt="karta-over-nasta-varld_omslag" title="karta-over-nasta-varld_omslag" width="81" height="120" class="alignleft size-full wp-image-56993" /></a>&#8221;En karta tecknas genom platser och mark som sammanfogas. Den skapas av människorna, som skadar och verkar, tecknar gränser och raserar dem. Men konturer, åverkan, det som nöter på jorden och förvanskas av tiden är inte bara synligt i den ritade kartan. Det ligger lika mycket i de förhoppningar vi skapar&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/03/15/joy-harjo-karta-over-nasta-varld/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/03/05/kennet-klemets-beroringen/"><br />
<h4>Kennet Klemets: <cite>Beröringen</cite><br />
<strong>Berörd eller knappt oberörd</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/03/05/kennet-klemets-beroringen/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/03/beroringen_omslag.jpg" alt="beroringen_omslag" title="beroringen_omslag" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-56785"/></a>&#8221;Kennet Klemets Beröringen är inte alldeles enkel. Han ställer dikten fullkomligt exponerad för läsaren. En modig liten bok, som är öppen att förkastas eller finna ingångar i – och se där! ett syfte som fyller andra syften. En sida med två eller tre korta rader, avskalat och minimalistiskt&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/03/05/kennet-klemets-beroringen/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/02/15/emily-dickinson-gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa/"><br />
<h4>Emily Dickinson: <cite>Gång på gång är skogarna rosa</cite><br />
<strong>Bokstavstrogen översättning</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/02/15/emily-dickinson-gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/02/gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa.jpg" alt="gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa_omslag" title="gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa_omslag" width="88" height="129" class="alignleft size-full wp-image-55894" /></a>&#8221;Att översätta innebär alltid en form av övergrepp, skriver <strong>Ann Jäderlund </strong>i efterordet, och visst är det så. Det var länge sen jag läste Dickinson, men när jag läst denna version och sen lite engelska och sen återvänt till denna igen, så tycker jag ändå att Jäderlund förhållit sig väldigt trogen originalet&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/02/15/emily-dickinson-gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/31/ann-hallstrom-bror-mor-dotter-rekviem/"><br />
<h4>Ann Hallström: <cite>Bror mor dotter reqviem</cite><br />
<strong>Mellan kropp och krig</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/31/ann-hallstrom-bror-mor-dotter-rekviem/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/12/bror-mor-dotter-reqviem_omslag.jpg" alt="bror-mor-dotter-reqviem_omslag" title="bror-mor-dotter-reqviem_omslag" width="91" height="120" class="alignleft size-full wp-image-54957" /></a>&#8221;Vid första anblick verkar Ann Hallströms senaste diktsamling enkel, allt för uppräknande, allt för klassisk och utnött i många av sina bilder. När jag sedan läser en gång till, och ytterligare en gång, händer det som jag alltid hoppas på med diktsamlingar – texten öppnar sig i ett bitande påtagligt mönster, den blir en närvaro i kroppen när&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2012/12/31/ann-hallstrom-bror-mor-dotter-rekviem/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/28/jacob-frese-avsked-fran-varlden/"><br />
<h4>Jacob Frese: <cite>Avsked från världen</cite><br />
<strong>Lågmäld barock</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/28/jacob-frese-avsked-fran-varlden/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/12/frese.jpg" alt="Frese" title="Frese, omslag" width="72" height="120" class="alignleft size-full wp-image-54700" /></a>&#8221;För några år sedan tog ellerströms förlag över Lilla serien. Tyngdpunkten har väl alltid sedan den först startades legat på modernare poesi, men med viss regelbundenhet dyker det upp äldre poeter, oftast i urval av yngre kolleger – dvs. nu verksamma författare. Bland urvalet märks <strong>Lucidor</strong>, <strong>Atterbom</strong>,<strong>Stagnelius</strong>, <strong>Almqvist</strong>,<strong> Karlfeldt</strong>. För några år sedan utgav <strong>Tomas Tranströmer </strong>ett urval av den personlige&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2012/12/28/jacob-frese-avsked-fran-varlden/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/13/marten-melin-jag-ar-varlden/"><br />
<h4>Mårten Melin: <cite>Jag är världen</cite><br />
<strong>Poesi som kryper in under och stannar</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/13/marten-melin-jag-ar-varlden/"><<img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/12/omslag_jagarvarlden.jpg" alt="omslag_jagarvarlden" title="omslag_jagarvarlden" width="82" height="120" class="alignleft size-full wp-image-54441" /></a>&#8221;Jag är världen är den första lättlästa boken att bli augustnominerad, och den är författarens femte diktsamling. Det är ett ljuvligt poesipärlhalsband som föreslås lämpligt från tolv år och uppåt. Dock är jag övertygad om att en läsvan tioåring har utbyte av dikterna som spänner över tjugosju röster som spretar men hålles samman genom att de sägs gå i samma klass&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2012/12/13/marten-melin-jag-ar-varlden/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/26/nina-hemmingsson-det-var-jag-som-kom-hem-till-dig/"><br />
<h4>Nina Hemmingsson: <cite>Det var jag som kom hem till dig</cite><br />
<strong>Äckligt och bra</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/26/nina-hemmingsson-det-var-jag-som-kom-hem-till-dig/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/09/nina-hemmingsson-det-var-jag-som-kom-hem-till-dig-omslag.jpg" alt="Det var jag som kom hem till dig" title="Det var jag som kom hem till dig" width="83" height="120" class="alignleft size-full wp-image-51618" /><br />
</a>&#8221;Att läsa Nina Hemmingssons <cite>Det var jag som kom hem till dig </cite>känns lite som att bli brutalt överkörd av ett gäng mopedister just när man är på väg hem till den viktigaste personen, i sin sönderkördhet går man ändå hem till henom, ringer på dörrklockan i ett par timmar innan man inser att hen har inte lust att träffa en (överkörd eller inte),&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/09/26/nina-hemmingsson-det-var-jag-som-kom-hem-till-dig/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/25/lina-ekdahl-diktsamling/"><br />
<h4>Lina Ekdahl: <cite>Diktsamling</cite><br />
<strong>Hon sätter samtiden under lupp</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/25/lina-ekdahl-diktsamling/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/09/diktsamling_omslag.jpg" alt="diktsamling_omslag" title="diktsamling_omslag" width="86" height="120" class="alignleft size-full wp-image-51487" /></a>&#8221;Det här är ingen vanlig recension. Det här är ett försök att i tre punkter förklara varför jag tycker att Lina Ekdahl är så jäkla bra. </p>
<p>1) Lina Ekdahl är som poetissa (ett ord hon lanserade i tidskriften Glänta nr 3/08) en perfekt kombination av politisk och klok. Hennes blick på det omgivande samhället är skarp, eftertänksam, förbannad och ifrågasättande, och hon diktar om oss alla och om vårt havererade folkhem&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/09/25/lina-ekdahl-diktsamling/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/08/pia-juul-radioteatern-vi-sander-koblenz/"><br />
<h4>Pia Juul: <cite>Radioteatern</cite><br />
<strong>Löften om ljud</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/08/pia-juul-radioteatern-vi-sander-koblenz/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/09/radioteatern_omslag.jpg" alt="radioteatern_omslag" title="radioteatern_omslag" width="80" height="120" class="alignleft size-full wp-image-50704" /></a>&#8221;Pia Juul räknas till Danmarks främsta poeter och är ledamot i Danska akademien, dessutom både omtyckt och prisbelönt i hemlandet. Hon är även en av de danska författare som kommer att läsa i rum för poesi under årets bokmässa, vilket förstås gör henne extra intressant just nu. Tidigare har jag bara läst Juul i romanform och konstaterat att det märks att hon även är novellist&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2012/09/08/pia-juul-radioteatern-vi-sander-koblenz/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/08/18/olga-sedakova-portar-fonster-valv/"><br />
<h4>Olga Sedakova: <cite>Portar. Fönster. Valv</cite><br />
<strong>Mellan speglar, inuti moln</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/08/18/olga-sedakova-portar-fonster-valv/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/08/portar-fonster-valv_omslag.jpg" alt="portar-fonster-valv_omslag" title="portar-fonster-valv_omslag" width="82" height="120" class="alignleft size-full wp-image-49876" /></a><br />
<blockquote>&#8221;Om det inte är en trädgård –<br />
 släpp tillbaka mig då<br />
 in i tystnaden tingen tänkts ut i.</p></blockquote>
<p> En del läser början och slutet först i en roman. För att vara säkra på att de håller.</p>
<blockquote><p>Allt, allt på en gång.<br />
 Och utan slut.<br />
 Och ingen som tar det tillbaka</p></blockquote>
<p>&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/08/18/olga-sedakova-portar-fonster-valv/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/08/02/lars-hermansson-10-avstand/"><br />
<h4>Lars Hermansson: <cite>10 avstånd </cite><br />
<strong>Avståndet till allt</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/08/02/lars-hermansson-10-avstand/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/07/10-avstand_omslag.jpg" alt="10-avstand_omslag" title="10-avstand_omslag" width="76" height="120" class="alignleft size-full wp-image-49380" /></a>&#8221;”Finns det något annat sätt att vara människa på?” frågar sig Lars Hermansson i ett av de starkaste avsnitten i <cite>10 avstånd</cite>. Diktsviten rör sig i scener där diktjaget hälsar på sin åldrande mamma på äldreboendet&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2012/08/02/lars-hermansson-10-avstand/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/06/01/w-b-yeats-tornet/"><br />
<h4>W B Yeats: <cite>Tornet </cite><br />
<strong>Mellan romantik och modernism</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/06/01/w-b-yeats-tornet/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/05/tornet.jpg" alt="O_Tornet omslag.indd" title="O_Tornet omslag.indd" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-47360" /><br />
</a>&#8221;William Butler Yeats (1866-1939) är en författare och nobelpristagare (1923) som det talas ganska lite om i Sverige. De svenska tolkningarna av hans dikter är ganska lätt räknade, och det sena verket <cite>Tornet</cite> har hittills saknat på svenska. Nu presenterar Brombergs förlag i sin serie Nobelklassiker en svensk tolkning av detta i Yeats produktion centrala verk&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/06/01/w-b-yeats-tornet/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/04/21/faraj-bayrakdar-brev-fran-isoleringscell-13/"><br />
<h4>Faraj Bayrakdar: <cite>Brev från isoleringscell 13 </cite><br />
<strong>Den fängslades erfarenheter</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/04/21/faraj-bayrakdar-brev-fran-isoleringscell-13/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/04/brev-fran-isoleringscell-13-omslag.jpg" alt="brev-fran-isoleringscell-13-omslag" title="brev-fran-isoleringscell-13-omslag" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-46010" /></a>&#8221;Att läsa Faraj Bayrakdars dikter i <cite>Brev från isoleringscell 13</cite> är att kliva in i värld av sorg, hopplöshet och förtvivlan. Stundtals känns det som att sitta i fängelsecellen tillsammans med diktaren och dela hans smärta. Det är en jobbig känsla men dikterna bjuder inte bara in till smärtan&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/04/21/faraj-bayrakdar-brev-fran-isoleringscell-13/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/mattias-alkberg-era-svin/"><br />
<h4>Mattias Alkberg: <cite>Era Svin</cite><br />
<strong>Blänkande ångest i redig poesi från norr</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/mattias-alkberg-era-svin/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/era-svin_omslag.jpg" alt="era-svin_omslag" title="era-svin_omslag" width="91" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44573" /></a>&#8221;Vardagsrealism insvept in ett glänsande landskap av tungsinne. Så skulle jag definiera Mattias Alkbergs senaste diktsamling <cite>Era Svin</cite>, den fjärde sedan debuten <cite>Separerade ägg</cite>, som släpptes för tjugo år sedan. Den ständigt närvarande döden: bakgrundsscenario till ett norrländskt slammer,&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/mattias-alkberg-era-svin/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/pontus-arvstrand-nar-marken-ar-platt-sjunker-himlen/"><br />
<h4>Pontus Arvstrand: <cite>När marken är platt sjunker himlen</cite><br />
<strong>Modern naturlyrik och kroppsliga landskap</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/pontus-arvstrand-nar-marken-ar-platt-sjunker-himlen/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/nar-marken-ar-platt_omslag.jpg" alt="nar-marken-ar-platt_omslag" title="nar-marken-ar-platt_omslag" width="80" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44584" /></a>&#8221;Den fjärde diktsamlingen i Göteborgförlaget Kabusas serie Kabusa Dikt är Pontus Arvstrands <cite>När marken är platt sjunker himlen</cite>. Arvstrand är den första debutanten i serien, vilket är anmärkningsvärt och samtidigt glädjande. Medan många andra förlag skär ner på poesin och begränsar antalet debutanter, har vi här ett som vågar satsa på en lyrikdebutant&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/pontus-arvstrand-nar-marken-ar-platt-sjunker-himlen/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/peter-waterhouse-blommor/"><br />
<h4>Peter Waterhouse: <cite>Blommor</cite><br />
<strong>Annorlunda stadslandskap</strong></h4>
<p><a hrefhttp://dagensbok.com/2012/03/17/peter-waterhouse-blommor/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/blommor_omslag.jpg" alt="Blommor" title="Blommor" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44372" /></a>&#8221;I <cite>Blommor</cite> hittar betraktaren blommor i stadens bebyggelse, rörelse, trafik, invånare, allt. Det som oftast upplevs som döda ting i stadslandskapet börjar blomma och får liv. En cigarettautomat blir vacker som en aster och en resa till en förgätmigej. Människan blir istället till bin som dras till färgglada reklamaffischer som de vore blommor&#8230;&#8221; <a hrefhttp://dagensbok.com/2012/03/17/peter-waterhouse-blommor/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/16/hallon-bensin/"><br />
<h4>Casia Bromberg, Sanne Näsling (red.): <cite>Hallon &#038; Bensin</cite><br />
<strong>Mittemellan hallon och bensin</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/16/hallon-bensin/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/hallon-bensin.jpg" alt="hallon-bensin_omslag" title="hallon-bensin_omslag" width="96" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44306" /></a>&#8221;Brombergs har startat en ny serie, som heter <cite>Blå Blixt</cite>. Namnet är taget från Edith Södergrans dikt “Blixten”; “… blå blixt, den jag ser / när skall du bryta fram?” och först ut är antologin <cite>Hallon &#038; Bensin</cite>, en intensiv, oroande men livfull samling dikter. Uppgiften för de som skickat in för att medverka har varit att ge svar på&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/03/16/hallon-bensin/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/01/29/naima-chahboun-okunskapens-arkeologi/"><br />
<h4>Naima Chahboun: <cite>Okunskapens arkeologi</cite><br />
<strong>”detta är historien”</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/01/29/naima-chahboun-okunskapens-arkeologi/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/01/naima-chahboun-okunskapensarkeologi-omslag.jpg" alt="Naima Chahboun, Okunskapens arkeologi (omslag)" title="Naima Chahboun, Okunskapens arkeologi (omslag)" width="96" height="120" class="alignleft size-full wp-image-43007" /></a>&#8221;Inte alla debutanter är så erfarna som Naima Chahboun. Okunskapens arkeologi må vara hennes första egna diktsamling, men hon har tidigare medverkat i antologier och inte minst stått på scen med sin poesi. Det hörs också.Det finns en språklig lekfullhet i <cite>Okunskapens arkeologi</cite>&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/01/29/naima-chahboun-okunskapens-arkeologi/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/11/08/jonas-ellerstrom-tomas-transtromer-tomas-transtromers-ungdomsdikter/"><br />
<h4>Jonas Ellerström, Tomas Tranströmer: <cite>Tomas Tranströmers ungdomsdikter</cite><br />
<strong>”Vingar under utveckling”</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/11/08/jonas-ellerstrom-tomas-transtromer-tomas-transtromers-ungdomsdikter/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/10/transtromers_ungdomsdikter_omslag.jpg" alt="transtromers_ungdomsdikter_omslag" title="transtromers_ungdomsdikter_omslag" width="81" height="120" class="alignleft size-full wp-image-38844" /></a>&#8221;När Jonas Ellerström kommenterar Tomas Tranströmers ungdomsdikter hänfaller han gudskelov inte åt samma okritiska blindhet som Staffan Bergsten i Ett diktarporträtt. Det ligger i sakens natur: här möter vi den unge Tomas diktning innan han 1954 utges på Bonnier och blir den fullfjädrade Tranströmer&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2011/11/08/jonas-ellerstrom-tomas-transtromer-tomas-transtromers-ungdomsdikter/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/11/nora-gomringer-men-sag-nat-om-natten-da/"><br />
<h4>Nora Gomringer: <cite>Men säg nåt om natten då</cite><br />
<strong>Poetry slam på papper</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/11/nora-gomringer-men-sag-nat-om-natten-da/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/10/mensagnatomnattenda_omslag.jpg" alt="Men säg nåt om natten då" title="Men säg nåt om natten då" width="94" height="120" class="alignleft size-full wp-image-37849" /></a>&#8221;Nora Gomringer är en tysk-schweizisk flerfaldig mästare i Poetry Slam och en fantastisk estradpoet. På bokmässan i september såg jag henne framföra dikter ur samlingen <cite>Sag doch mal was zur Nacht</cite>. Diktsamlingen har nu översatts till svenska av <strong>Cecilia Hansson</strong> med titeln <cite>Men säg nåt om natten då</cite> och det påverkar min läsning&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2011/10/11/nora-gomringer-men-sag-nat-om-natten-da/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/23/brian-turner-kulan-som-kommer/"><br />
<h4>Brian Turner: <cite>Kulan som kommer</cite><br />
<strong>”Krigets poetik”</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/23/brian-turner-kulan-som-kommer/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/10/kulan-som-kommer.jpg" alt="Turnet, Kulan som kommer (omslag)" title="Turnet, Kulan som kommer (omslag)" width="82" height="120" class="alignleft size-full wp-image-38188" /></a>&#8221;Den diktsamling av Brian Turner som nu översatts och kommit ut på Oppenheim förlag är hans debut från 2005, och har alltså inte förrän nu översatts till svenska. Hela samlingen har ett mycket specifikt tema: Turners militärtjänstgöring i Irak mellan 2003 och 2004. Från kriget, från landet och från människorna&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2011/10/23/brian-turner-kulan-som-kommer/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/08/18/jenny-tunedal-mitt-krig-sviter/"><br />
<h4>Jenny Tunedal: <cite>Mitt krig, sviter</cite><br />
<strong>Vilket krig för man mot dem man älskar?</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/08/18/jenny-tunedal-mitt-krig-sviter/"> <img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/08/mitt-krig-sviter-_omslag.jpg" alt="Mitt krig, sviter" title="Mitt krig, sviter" width="89" height="120" class="alignleft size-full wp-image-34488" /></a>”Önskan om att ha något att kriga för är inte så oprovocerad som den kanske låter. Det är önskan om att längta, vilja, älska så mycket att det inte bara är värt att döda för, utan värt att föra ett helt krig för. När jag slår upp Jenny Tunedals nya och tredje diktsamling Mitt krig, sviter får jag hjärtklappning&#8230;” <a href="http://dagensbok.com/2011/08/18/jenny-tunedal-mitt-krig-sviter/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/09/15/katarina-frostenson-flodtid/"><br />
<h4>Katarina Frostensson: <cite>Flodtid</cite><br />
<strong>Gåtfull ordkarta över språkets landskap</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/09/15/katarina-frostenson-flodtid/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/09/flodtid_omslag.jpg" alt="Flodtid" title="Flodtid" width="93" height="120" class="alignleft size-full wp-image-36032" /></a>&#8221;Inom litteraturvetenskapen finns en tendens till att betrakta texten som ett objekt där allt som ligger utanför och bortom dess ramar anses som irrelevant. Sådana texttrogna analysmetoder har säkert sina förtjänster, men jag har alltid haft svårt för att betrakta dem som särskilt givande. Eller, rättare&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2011/09/15/katarina-frostenson-flodtid/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/07/10/cletus-nelson-nwadike-tankar-ur-ett-lejons-gap/"><br />
<h4>Cletus Nelson Nwadike: <cite>Tankar ur ett lejons gap</cite><br />
<strong>Cletus N Nwadikes känsla för snö</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/07/10/cletus-nelson-nwadike-tankar-ur-ett-lejons-gap/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/07/cletus-nelson-nwadike-tankarurettlejonsgap-omslag.jpg" alt="Tankar ur ett lejons gap" title="Tankar ur ett lejons gap" width="100" height="120" class="alignleft size-full wp-image-33343" /></a>&#8221;Jag är med på en lektion i svenska som andraspråk. Det snöar ute. Vi pratar om vad ”det” egentligen står för i meningen ”Det snöar.” och om de vuxna elevernas olika modersmål har någon motsvarighet. Snöar det över huvud taget där de kommer ifrån? ”Om du ringer din mamma och berättar att det snöar”, frågar&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2011/07/10/cletus-nelson-nwadike-tankar-ur-ett-lejons-gap/">Läs mer</a>&#8221;</p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/03/18/khashayar-naderehvandi-om-manen-alls-syntes/"><br />
<h4>Khashayar Naderehvandi: <cite>Om månen alls syntes</cite><br />
<strong>Poetiska sprickor</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/03/18/khashayar-naderehvandi-om-manen-alls-syntes/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/om-manen.jpg" alt="Om månen alls syntes" title="Om månen alls syntes" width="88" height="140" class="alignleft size-full wp-image-28202" /></a>Att läsa debutanten Khashayar Naderehvandis diktsamling <cite>Om månen alls syntes</cite> är som att bläddra i ett fotoalbum. Små frusna scener och episoder lyfts upp och väcks till liv. Dessa foton &#8211; dessa minnen &#8211; förhåller sig till en början avvaktande; det finns ett tunt och skört fönsterglas mellan läsare och text. Men ju längre in i dikten man kommer, desto mer bryts denna genomskinliga barriär ner och desto närmare kommer det förflutna.Tillvaron flyter samman; minnet, drömmen och nuet blir ett&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2011/03/18/khashayar-naderehvandi-om-manen-alls-syntes/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/02/27/marie-silkeberg-material/"><br />
<h4>Marie Silkeberg: <cite>Material</cite><br />
<strong>Prosalyrik i kringelikrokar</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/02/27/marie-silkeberg-material/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/02/material.jpg" alt="Material" title="Material" width="100" height="130" class="alignleft size-full wp-image-27302" /></a>Sidorna i Material är stundtals späckade med ord, en prosalyrisk smet utan stor bokstav, men med mycket närvaro. Språken blandar sig med varandra. Jaget befinner sig stundtals i Stockholm, stundtals i Petersburg, stundtals i Göteborg, stundtals någon annanstans. Det finns en uppbrytning i tid och miljö som jag inte lyckas reda ut&#8230; <a href="http://dagensbok.com/2011/02/27/marie-silkeberg-material/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2003/10/24/hanna-hallgren-burqa/"><br />
<h4>Hanna Hallgren: <cite>Burqa</cite><br />
<strong>Svår, svår, svår. Meningen?</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2003/10/24/hanna-hallgren-burqa/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/burqa.jpg" alt="Burqa" title="Burqa" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-28302" /></a>Jag har länge dragit runt med den här boken i min väska, och det har medfört en del problem. <cite>Burqa</cite> är i och för sig inte tung (tvärtom, tunn och lätt), men formatet är A4 och den låter sig inte tryckas ned så lätt i den allmänna röran&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2003/10/24/hanna-hallgren-burqa/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/09/12/anna-hallberg-colosseum-kolosseum/"><br />
<h4>Anna Hallberg: <cite>Colosseum, Kolosseum</cite><br />
<strong>Ellips som ekar av sånger</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/09/12/anna-hallberg-colosseum-kolosseum/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2010/09/colosseum-kolosseum-omslagsbild.jpg" alt="Colosseum Kolosseum" title="Colosseum Kolosseum" width="113" height="131" class="alignleft size-full wp-image-20458" /></a>Om jag skulle räkna upp de stödord som jag klottrat på den gula insidan av den helsvarta boken <cite>Colosseum, Kolosseum</cite> inför skrivandet av denna recension och samtidigt försöka imitera Hallbergs stil så skulle det bli ungefär såhär:</p>
<pre>djur kroppar    kött våld     krig krossa
kroppsdelar 
jag blir du blir ingen
övervakning     sprudlande    vårkänslor
bevakning   ellips fängelse straff 
ellips     vård att se bli       sedd 
	Colosseum	Säters 	hospital  
maktens arkitektur ellips 	panopticon 
broskbitar    mellan tänder	
att           tugga	kött krig våld</pre>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/09/12/anna-hallberg-colosseum-kolosseum/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/02/12/inger-christensen-det/"><br />
<h4>Inger Christensen: <cite>Det</cite><br />
<strong>Tack för det Modernista!</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/02/12/inger-christensen-det/"><br />
<img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/12/inger-christensen-det-omslag.jpg" alt="inger-christensen-det-omslag" title="Det" width="100" height="123" class="alignleft size-full wp-image-15457" /></a>Första gången jag läser <cite>Det</cite> får jag ångest. Jag slår upp boken och möts av ett massivt textblock där meningarna slingrar sig som ormar i stackatotakt:</p>
<blockquote><p> Det. Det var det. Så har det börjat. Det är. Det fortsätter. Rör sig. Vidare. Blir till. Blir mer.</p></blockquote>
<p>Efter två sidor blir jag tvungen att lägga ifrån mig boken i över en månad. Läser en fantasyroman istället. Jag orkar inte med det här nu&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2010/02/12/inger-christensen-det/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/27/clara-janes-skogens-hemligheter/"><br />
<h4>Clara Janés: <cite>Skogens hemligheter</cite><br />
<strong>Med alkemin som tema</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/27/clara-janes-skogens-hemligheter/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/skogens.jpg" alt="skogens" title="Skogens hemligheter" width="96" height="130" class="alignleft size-full wp-image-28207" /></a>Den spanska poeten Clara Janés (du som kan spanska eller holländska, se och hör henne här) som skrivit fler än tjugo diktsamlingar, anser själv att <cite>Skogens hemligheter</cite> (<cite>Los secretos del bosque</cite>) från 2002 är en av hennes mer betydelsefulla. Detta skriver hennes svenska översättare Ingrid Wickström i ett förord till diktsamlingen. Märkligt nog tycks detta vara det första och enda i bokform av Clara Janés som översatts till svenska&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2011/01/27/clara-janes-skogens-hemligheter/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/10/23675/"><br />
<h4>Patti Smith: <cite>Oskuldens tecken</cite><br />
<strong>Patti the poetess</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/10/23675//"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/oskuldens.jpg" alt="oskuldens" title="Oskuldens tecken" width="91" height="130" class="alignleft size-full wp-image-28211" /></a>Egentligen tycker jag inte så mycket om att läsa diktsamlingar i översättning, särskilt inte när originalspråket är engelska och därför särskilt lätt att ta till sig. Men nu har Brombergs förlag givit ut en översättning av Patti Smiths <cite>Auguries of Innocence</cite> från 2005, en samling med 26 dikter, och det måste ju lyftas fram. Vad jag kan se har endast ytterligare en av hennes diktsamlingar översatts till svenska, och det är <cite>Woolgathering</cite>, som även den kommit ut helt nyligen (Bakhåll förlag) med titeln <cite>Samla ull</cite>&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2011/01/10/23675/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/08/10/kristin-berget-der-ganze-weg/"><br />
<h4>Kristin Berget: <cite>Der ganze Weg</cite><br />
<strong>Tid, rum, kön och kropp</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/08/10/kristin-berget-der-ganze-weg//"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2010/08/der-ganze_omslag.jpg" alt="der-ganze_omslag" title="der-ganze_omslag" width="100" height="140" class="alignleft size-full wp-image-19700" /><br />
</a></p>
<blockquote><p> Långa rader av människor och djur<br />
    djur och människor<br />
    gud är ett ord<br />
    i en himmel som ständigt<br />
    mörknar</p></blockquote>
<p>Efter ett par försök att klura ut den korrekta översättningen av <cite>Der ganze Weg</cite>, och vad titeln innebär för texten släpper jag den och låter mig ledas in i norska Kristin Bergets andra diktsamling. Som börjar försiktigt, men ändå med ett löfte om något kontrastrikt, något med utsikt&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2010/08/10/kristin-berget-der-ganze-weg/"> Läs mer</a></p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2013/03/21/varldspoesidagen-2013/" rel="bookmark" title="mars 21, 2013">Världspoesidagen 2013</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/15/poesibokmassa-lasningar-och-varldspoesidagar/" rel="bookmark" title="mars 15, 2014">Poesibokmässa, läsningar och världspoesidagar</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/gunnar-innan-klas-katt/" rel="bookmark" title="mars 21, 2014">Gunnar innan Klas Katt</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/peter-waterhouse-blommor/" rel="bookmark" title="mars 17, 2012">Annorlunda stadslandskap</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/infor-varldspoesidagen-2012/" rel="bookmark" title="mars 17, 2012">Inför Världspoesidagen 2012</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 335.881 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2014/03/21/varldspoesidagen-2014/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gunnar Lundkvist &quot;Världen intresserar mig inte&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2014/03/21/gunnar-innan-klas-katt/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2014/03/21/gunnar-innan-klas-katt/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2014 23:00:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel Bergling</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Gunnar Lundkvist]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrik]]></category>
		<category><![CDATA[Svenska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Världspoesidagen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=66301</guid>
		<description><![CDATA[Min idé att fira Världspoesidagen 2014 genom att vaska fram en liten (bortglömd?) svensk poesipärla höll på att falla platt på grund av bokens format. Den är marginellt större än ett pass och hade gömt sig i min boksamling. Lyckligtvis var den lättare att hitta den här gången än sist jag förlorade den i bokhavet, [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Min idé att fira Världspoesidagen 2014 genom att vaska fram en liten (bortglömd?) svensk poesipärla höll på att falla platt på grund av bokens format. Den är marginellt större än ett pass och hade gömt sig i min boksamling. Lyckligtvis var den lättare att hitta den här gången än sist jag förlorade den i bokhavet, den gången tog det åtta år och en flytt innan den behagade dyka upp.</p>
<p>Gunnar Lundkvist är mest känd för sina prisbelönta serier om Klas Katt men innan dem publicerade han ett par diktsamlingar. <cite>Världen intresserar mig inte</cite> är hans andra och kom ut 1977 då han var blott nitton år gammal (debuten <i>Träden gråter</i> kom 1974, den har jag dock tyvärr aldrig fått tag på).</p>
<p>Om man har läst Klas Katt (som på många vis är serier med en mycket poetisk klang) så känner man igen tonen i de här dikterna. En slags fundersam melankoli och ett mörker som ibland slår över i något som liknar ren misantropi. Någonstans där bakom lurar också en nattsvart humor.</p>
<p>Att författaren var nitton år när dikterna trycktes märker jag inte mycket av, livsledan som lyser igenom känns som om den tillhör en avsevärt äldre och mer erfaren man. Kanske är det de mycket exakta formuleringarna och det knappa språket som ger mognadskänslan, eller så föddes han gammal (vissa gör det har jag fått för mig). Den nittonårige Gunnar skriver:</p>
<blockquote><p>Att komma tillbaka till det här årets lägenheter</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>med nya namnskyltar</p>
<p>och ansikten jag inte vågar tala till</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>komma tillbaka</p>
<p>och någon har hällt ut ny färg på gatorna</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>komma tillbaka</p>
<p>se långt in i spegeln</p>
<p>och tänka</p>
<p>att jag är fruktansvärt gammal</p></blockquote>
<p>Ingen av dikterna har en titel och någon stor bokstav finns det inte heller. Allt är mycket sparsmakat men trots det känns det som om de utvalda orden bara är toppen på ett isberg av dolda meningar och antydningar:</p>
<blockquote><p>poliserna äger leksaker</p>
<p>som är hårdare än väggarna i det här rummet</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>jag är inte mer värd än en hund</p>
<p>sätt mig i koppel</p></blockquote>
<p>Är väggarna madrasserade, är leksakerna batonger? Jag gillar att undra.</p>
<p>Hur som helst är det här en utmärkt bok som jag varmt rekommenderar. Då den kan vara svår att köpa är ett biblioteksbesök mödan värt. Detta förutsatt att de bibliotek som har den i sina magasin faktiskt kan leta upp den i verkligheten, den är som sagt en mycket liten bok som är bra på att gömma sig.<br />
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/varldspoesidagen-2014/" rel="bookmark" title="mars 21, 2014">Världspoesidagen 2014</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2015/12/25/sara-graner-jag-vill-inte-do-jag-vill-bara-inte-leverera/" rel="bookmark" title="december 25, 2015">Färgstark satir vänder på perspektiven</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/15/poesibokmassa-lasningar-och-varldspoesidagar/" rel="bookmark" title="mars 15, 2014">Poesibokmässa, läsningar och världspoesidagar</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2013/03/21/varldspoesidagen-2013/" rel="bookmark" title="mars 21, 2013">Världspoesidagen 2013</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2013/05/31/signe-n-hammar-bladtatnad/" rel="bookmark" title="maj 31, 2013">Sökandet efter det försvunna som aldrig funnits</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 490.057 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2014/03/21/gunnar-innan-klas-katt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poesibokmässa, läsningar och världspoesidagar</title>
		<link>http://dagensbok.com/2014/03/15/poesibokmassa-lasningar-och-varldspoesidagar/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2014/03/15/poesibokmassa-lasningar-och-varldspoesidagar/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Mar 2014 16:30:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alice Thorburn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nyhet]]></category>
		<category><![CDATA[Anna Hallberg]]></category>
		<category><![CDATA[Athena Farrokhzad]]></category>
		<category><![CDATA[Eva Runefelt]]></category>
		<category><![CDATA[Ghayath Almadhoun]]></category>
		<category><![CDATA[Göran Sonnevi]]></category>
		<category><![CDATA[Ida Börjel]]></category>
		<category><![CDATA[Johan Jönson]]></category>
		<category><![CDATA[Katarina Frostenson]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrik]]></category>
		<category><![CDATA[Magnus William-Olsson]]></category>
		<category><![CDATA[Marie Silkeberg]]></category>
		<category><![CDATA[Sanna Hartnor]]></category>
		<category><![CDATA[Steinar Opstad]]></category>
		<category><![CDATA[Svetlana Carstean]]></category>
		<category><![CDATA[Thomas Tidholm]]></category>
		<category><![CDATA[Världspoesidagen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=66219</guid>
		<description><![CDATA[Världspoesidagen närmar sig! På fredag den 21/3 är det dags och här på dagensbok firar vi den genom att skriva flera nya recensioner av poesi samt samla gamla recensioner till en special. Hela den kommande veckan kan den som bor i Stockholm och gillar poesi för övrigt förlusta sig kungligt. På måndag kväll är det [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Världspoesidagen närmar sig! På fredag den 21/3 är det dags och här på dagensbok firar vi den genom att skriva flera nya recensioner av poesi samt samla gamla recensioner till en special. </p>
<p>Hela den kommande veckan kan den som bor i Stockholm och gillar poesi för övrigt förlusta sig kungligt. På måndag kväll är det poesikväll på Forum med bland andra <strong>Anna Hallberg</strong> och <strong>Göran Sonnevi</strong>, och på tisdag firar Kulturhuset vårdagjämningen med läsningar av <strong>Katarina Frostenson</strong>, <strong>Steinar Opstad</strong> och <strong>Ida Börjel</strong> med flera.</p>
<p>På själva världspoesidagen på fredag ordnar Stockholms stadsbibliotek ett lunchprogram, kl 12.30, med den rumänska poeten <strong>Svetlana Carstean</strong> och svenska <strong>Athena Farrokhzad</strong>. De två poeterna träffades i samband med en översättningsworkshop där de inledde ett samarbete och en vänskap som lett till att de översatt varandras hela diktsamlingar, <cite>Skruvstädsblomman</cite> och <cite>Vitsvit</cite>.</p>
<p>Dagen efter, på lördagen, är det sedan poesibokmässa på Stadsbiblioteket, och man kan (förhoppningsvis) fynda bland böcker från ett tjugotal förlag, litterära sällskap och tidskrifter som kommer att finnas på plats och sälja sin poesiutgivning. Dessutom blir det läsningar under hela dagen, till exempel kommer <strong>Johan Jönson</strong>, <strong>Sanna Hartnor</strong> och <strong>Thomas Tidholm</strong> finnas på plats och läsa ur nya diktsamlingar samt förlaget Dockhaveri att presentera ny och gammal gurlesk poesi. Dessutom prisutdelning i en remixtävling ordnad av sajten podpoesi.nu, där uppdraget var att använda inlästa dikter och skapa nya ljudverk. </p>
<p>Bor man i Malmö eller Lund finns det fina föreställningar också där på Världspoesidagen. I Malmö blir det bland annat läsning med <strong>Magnus William-Olsson</strong> och <strong>Eva Runefelt</strong> samt fotoutställning och samtal kring poesi. I Lund läser bland andra <strong>Marie Silkeberg</strong> och <strong>Ghayath Almadhoun</strong>.</p>
<p>Bråda dagar för poesiälskare med andra ord! Tipsa gärna om sånt som händer på andra ställen i Sverige.<br />
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/varldspoesidagen-2014/" rel="bookmark" title="mars 21, 2014">Världspoesidagen 2014</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/17/vecka-12-retroskrack-och-varldspoesi/" rel="bookmark" title="mars 17, 2014">Vecka 12: retroskräck och världspoesi</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2011/03/21/poesi-pa-varldspoesidagen/" rel="bookmark" title="mars 21, 2011">Poesi på världspoesidagen</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2011/02/01/varldspoesidagen-2011/" rel="bookmark" title="februari 1, 2011">Världspoesidagen 2011</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/10/15/samtidspoesin-vad-hander-nu/" rel="bookmark" title="oktober 15, 2014">Samtidspoesin och framtidspoesin</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 365.856 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2014/03/15/poesibokmassa-lasningar-och-varldspoesidagar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Världspoesidagen 2013</title>
		<link>http://dagensbok.com/2013/03/21/varldspoesidagen-2013/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2013/03/21/varldspoesidagen-2013/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Mar 2013 11:00:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>redaktionen, dagensbok.com</dc:creator>
				<category><![CDATA[Special]]></category>
		<category><![CDATA[Världspoesidagen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=57259</guid>
		<description><![CDATA[Det finns ingen poesi där det inte finns misstag, sa näste budbärare, Jag är en människa, sa jag. /Joy Harjo Det är 21 mars 2013, den 14:e Världspoesidagen, och viktigare än någonsin att befinna sig nära det mänskliga. Närmare misstagen, glappen, det ofärdiga och halva – därmed också poesin. Det västerländska samhället vimlar av färdiga [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Det finns ingen poesi där det inte finns misstag, sa näste budbärare,<br />
  <span style="padding-left:25px">        Jag är en människa, sa jag. </span><br />
/Joy Harjo</p>
<p>Det är 21 mars 2013, den 14:e Världspoesidagen, och viktigare än någonsin att befinna sig nära det mänskliga. Närmare misstagen, glappen, det ofärdiga och halva – därmed också poesin. </p>
<p>Det västerländska samhället vimlar av färdiga lösningar, men poesin erbjuder ingan sådan. Poesin är hal, är i en skarv. Den finns hos alla yttringar, stunder, känslor, platser och människor som inte ryms i någon lösning. Hos de som ryms men längtar ut därifrån. </p>
<p>Det har hänt en del på lyrikfronten hos dagensbok.com sedan förra Världspoesidagen. Vi har varit på bokmässan och lyssnat på det nordiska, vi har upptäckt kropp och krig, lågmäld barock och bokstavstrogna översättningar. Vi har känt Beröringen och anat nya kartor som behöver ritas. Här kommer ett urval av det vi har recenserat. </p>
<p>/Redaktionen genom Anna Carlén</p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/03/15/joy-harjo-karta-over-nasta-varld/"><br />
<h4>Joy Harjo: <cite>Karta över nästa värld</cite><br />
<strong>Det som behöver ritas</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/03/15/joy-harjo-karta-over-nasta-varld/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/03/karta-over-nasta-varld_omslag-kopia.jpg" alt="karta-over-nasta-varld_omslag" title="karta-over-nasta-varld_omslag" width="81" height="120" class="alignleft size-full wp-image-56993" /></a>&#8221;En karta tecknas genom platser och mark som sammanfogas. Den skapas av människorna, som skadar och verkar, tecknar gränser och raserar dem. Men konturer, åverkan, det som nöter på jorden och förvanskas av tiden är inte bara synligt i den ritade kartan. Det ligger lika mycket i de förhoppningar vi skapar&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/03/15/joy-harjo-karta-over-nasta-varld/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/03/05/kennet-klemets-beroringen/"><br />
<h4>Kennet Klemets: <cite>Beröringen</cite><br />
<strong>Berörd eller knappt oberörd</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/03/05/kennet-klemets-beroringen/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/03/beroringen_omslag.jpg" alt="beroringen_omslag" title="beroringen_omslag" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-56785"/></a>&#8221;Kennet Klemets <cite>Beröringen</cite> är inte alldeles enkel. Han ställer dikten fullkomligt exponerad för läsaren. En modig liten bok, som är öppen att förkastas eller finna ingångar i – och se där! ett syfte som fyller andra syften. En sida med två eller tre korta rader, avskalat och minimalistiskt&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/03/05/kennet-klemets-beroringen/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/02/15/emily-dickinson-gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa/"><br />
<h4>Emily Dickinson: <cite>Gång på gång är skogarna rosa</cite><br />
<strong>Bokstavstrogen översättning</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2013/02/15/emily-dickinson-gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2013/02/gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa.jpg" alt="gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa_omslag" title="gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa_omslag" width="88" height="129" class="alignleft size-full wp-image-55894" /></a>&#8221;Att översätta innebär alltid en form av övergrepp, skriver <strong>Ann Jäderlund </strong>i efterordet, och visst är det så. Det var länge sen jag läste Dickinson, men när jag läst denna version och sen lite engelska och sen återvänt till denna igen, så tycker jag ändå att Jäderlund förhållit sig väldigt trogen originalet&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2013/02/15/emily-dickinson-gang-pa-gang-ar-skogarna-rosa/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/31/ann-hallstrom-bror-mor-dotter-rekviem/"><br />
<h4>Ann Hallström: <cite>Bror mor dotter reqviem</cite><br />
<strong>Mellan kropp och krig</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/31/ann-hallstrom-bror-mor-dotter-rekviem/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/12/bror-mor-dotter-reqviem_omslag.jpg" alt="bror-mor-dotter-reqviem_omslag" title="bror-mor-dotter-reqviem_omslag" width="91" height="120" class="alignleft size-full wp-image-54957" /></a>&#8221;Vid första anblick verkar Ann Hallströms senaste diktsamling enkel, allt för uppräknande, allt för klassisk och utnött i många av sina bilder. När jag sedan läser en gång till, och ytterligare en gång, händer det som jag alltid hoppas på med diktsamlingar – texten öppnar sig i ett bitande påtagligt mönster, den blir en närvaro i kroppen när&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2012/12/31/ann-hallstrom-bror-mor-dotter-rekviem/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/28/jacob-frese-avsked-fran-varlden/"><br />
<h4>Jacob Frese: <cite>Avsked från världen</cite><br />
<strong>Lågmäld barock</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/28/jacob-frese-avsked-fran-varlden/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/12/frese.jpg" alt="Frese" title="Frese, omslag" width="72" height="120" class="alignleft size-full wp-image-54700" /></a>&#8221;För några år sedan tog ellerströms förlag över Lilla serien. Tyngdpunkten har väl alltid sedan den först startades legat på modernare poesi, men med viss regelbundenhet dyker det upp äldre poeter, oftast i urval av yngre kolleger – dvs. nu verksamma författare. Bland urvalet märks <strong>Lucidor</strong>, <strong>Atterbom</strong>,<strong>Stagnelius</strong>, <strong>Almqvist</strong>,<strong> Karlfeldt</strong>. För några år sedan utgav <strong>Tomas Tranströmer </strong>ett urval av den personlige&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2012/12/28/jacob-frese-avsked-fran-varlden/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/13/marten-melin-jag-ar-varlden/"><br />
<h4>Mårten Melin: <cite>Jag är världen</cite><br />
<strong>Poesi som kryper in under och stannar</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/12/13/marten-melin-jag-ar-varlden/"><<img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/12/omslag_jagarvarlden.jpg" alt="omslag_jagarvarlden" title="omslag_jagarvarlden" width="82" height="120" class="alignleft size-full wp-image-54441" /></a>&#8221;Jag är världen är den första lättlästa boken att bli augustnominerad, och den är författarens femte diktsamling. Det är ett ljuvligt poesipärlhalsband som föreslås lämpligt från tolv år och uppåt. Dock är jag övertygad om att en läsvan tioåring har utbyte av dikterna som spänner över tjugosju röster som spretar men hålles samman genom att de sägs gå i samma klass&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2012/12/13/marten-melin-jag-ar-varlden/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/26/nina-hemmingsson-det-var-jag-som-kom-hem-till-dig/"><br />
<h4>Nina Hemmingsson: <cite>Det var jag som kom hem till dig</cite><br />
<strong>Äckligt och bra</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/26/nina-hemmingsson-det-var-jag-som-kom-hem-till-dig/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/09/nina-hemmingsson-det-var-jag-som-kom-hem-till-dig-omslag.jpg" alt="Det var jag som kom hem till dig" title="Det var jag som kom hem till dig" width="83" height="120" class="alignleft size-full wp-image-51618" /><br />
</a>&#8221;Att läsa Nina Hemmingssons <cite>Det var jag som kom hem till dig </cite>känns lite som att bli brutalt överkörd av ett gäng mopedister just när man är på väg hem till den viktigaste personen, i sin sönderkördhet går man ändå hem till henom, ringer på dörrklockan i ett par timmar innan man inser att hen har inte lust att träffa en (överkörd eller inte),&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/09/26/nina-hemmingsson-det-var-jag-som-kom-hem-till-dig/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/25/lina-ekdahl-diktsamling/"><br />
<h4>Lina Ekdahl: <cite>Diktsamling</cite><br />
<strong>Hon sätter samtiden under lupp</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/25/lina-ekdahl-diktsamling/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/09/diktsamling_omslag.jpg" alt="diktsamling_omslag" title="diktsamling_omslag" width="86" height="120" class="alignleft size-full wp-image-51487" /></a>&#8221;Det här är ingen vanlig recension. Det här är ett försök att i tre punkter förklara varför jag tycker att Lina Ekdahl är så jäkla bra. </p>
<p>1) Lina Ekdahl är som poetissa (ett ord hon lanserade i tidskriften Glänta nr 3/08) en perfekt kombination av politisk och klok. Hennes blick på det omgivande samhället är skarp, eftertänksam, förbannad och ifrågasättande, och hon diktar om oss alla och om vårt havererade folkhem&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/09/25/lina-ekdahl-diktsamling/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/08/pia-juul-radioteatern-vi-sander-koblenz/"><br />
<h4>Pia Juul: <cite>Radioteatern</cite><br />
<strong>Löften om ljud</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/09/08/pia-juul-radioteatern-vi-sander-koblenz/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/09/radioteatern_omslag.jpg" alt="radioteatern_omslag" title="radioteatern_omslag" width="80" height="120" class="alignleft size-full wp-image-50704" /></a>&#8221;Pia Juul räknas till Danmarks främsta poeter och är ledamot i Danska akademien, dessutom både omtyckt och prisbelönt i hemlandet. Hon är även en av de danska författare som kommer att läsa i rum för poesi under årets bokmässa, vilket förstås gör henne extra intressant just nu. Tidigare har jag bara läst Juul i romanform och konstaterat att det märks att hon även är novellist&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2012/09/08/pia-juul-radioteatern-vi-sander-koblenz/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/08/18/olga-sedakova-portar-fonster-valv/"><br />
<h4>Olga Sedakova: <cite>Portar. Fönster. Valv</cite><br />
<strong>Mellan speglar, inuti moln</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/08/18/olga-sedakova-portar-fonster-valv/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/08/portar-fonster-valv_omslag.jpg" alt="portar-fonster-valv_omslag" title="portar-fonster-valv_omslag" width="82" height="120" class="alignleft size-full wp-image-49876" /></a><br />
<blockquote>&#8221;Om det inte är en trädgård –<br />
 släpp tillbaka mig då<br />
 in i tystnaden tingen tänkts ut i.</p></blockquote>
<p> En del läser början och slutet först i en roman. För att vara säkra på att de håller.</p>
<blockquote><p>Allt, allt på en gång.<br />
 Och utan slut.<br />
 Och ingen som tar det tillbaka</p></blockquote>
<p>&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/08/18/olga-sedakova-portar-fonster-valv/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/08/02/lars-hermansson-10-avstand/"><br />
<h4>Lars Hermansson: <cite>10 avstånd </cite><br />
<strong>Avståndet till allt</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/08/02/lars-hermansson-10-avstand/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/07/10-avstand_omslag.jpg" alt="10-avstand_omslag" title="10-avstand_omslag" width="76" height="120" class="alignleft size-full wp-image-49380" /></a>&#8221;”Finns det något annat sätt att vara människa på?” frågar sig Lars Hermansson i ett av de starkaste avsnitten i <cite>10 avstånd</cite>. Diktsviten rör sig i scener där diktjaget hälsar på sin åldrande mamma på äldreboendet&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2012/08/02/lars-hermansson-10-avstand/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/06/01/w-b-yeats-tornet/"><br />
<h4>W B Yeats: <cite>Tornet </cite><br />
<strong>Mellan romantik och modernism</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/06/01/w-b-yeats-tornet/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/05/tornet.jpg" alt="O_Tornet omslag.indd" title="O_Tornet omslag.indd" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-47360" /><br />
</a>&#8221;William Butler Yeats (1866-1939) är en författare och nobelpristagare (1923) som det talas ganska lite om i Sverige. De svenska tolkningarna av hans dikter är ganska lätt räknade, och det sena verket <cite>Tornet</cite> har hittills saknat på svenska. Nu presenterar Brombergs förlag i sin serie Nobelklassiker en svensk tolkning av detta i Yeats produktion centrala verk&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/06/01/w-b-yeats-tornet/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/04/21/faraj-bayrakdar-brev-fran-isoleringscell-13/"><br />
<h4>Faraj Bayrakdar: <cite>Brev från isoleringscell 13 </cite><br />
<strong>Den fängslades erfarenheter</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/04/21/faraj-bayrakdar-brev-fran-isoleringscell-13/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/04/brev-fran-isoleringscell-13-omslag.jpg" alt="brev-fran-isoleringscell-13-omslag" title="brev-fran-isoleringscell-13-omslag" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-46010" /></a>&#8221;Att läsa Faraj Bayrakdars dikter i <cite>Brev från isoleringscell 13</cite> är att kliva in i värld av sorg, hopplöshet och förtvivlan. Stundtals känns det som att sitta i fängelsecellen tillsammans med diktaren och dela hans smärta. Det är en jobbig känsla men dikterna bjuder inte bara in till smärtan&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/04/21/faraj-bayrakdar-brev-fran-isoleringscell-13/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/mattias-alkberg-era-svin/"><br />
<h4>Mattias Alkberg: <cite>Era Svin</cite><br />
<strong>Blänkande ångest i redig poesi från norr</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/mattias-alkberg-era-svin/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/era-svin_omslag.jpg" alt="era-svin_omslag" title="era-svin_omslag" width="91" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44573" /></a>&#8221;Vardagsrealism insvept in ett glänsande landskap av tungsinne. Så skulle jag definiera Mattias Alkbergs senaste diktsamling <cite>Era Svin</cite>, den fjärde sedan debuten <cite>Separerade ägg</cite>, som släpptes för tjugo år sedan. Den ständigt närvarande döden: bakgrundsscenario till ett norrländskt slammer,&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/mattias-alkberg-era-svin/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/pontus-arvstrand-nar-marken-ar-platt-sjunker-himlen/"><br />
<h4>Pontus Arvstrand: <cite>När marken är platt sjunker himlen</cite><br />
<strong>Modern naturlyrik och kroppsliga landskap</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/pontus-arvstrand-nar-marken-ar-platt-sjunker-himlen/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/nar-marken-ar-platt_omslag.jpg" alt="nar-marken-ar-platt_omslag" title="nar-marken-ar-platt_omslag" width="80" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44584" /></a>&#8221;Den fjärde diktsamlingen i Göteborgförlaget Kabusas serie Kabusa Dikt är Pontus Arvstrands <cite>När marken är platt sjunker himlen</cite>. Arvstrand är den första debutanten i serien, vilket är anmärkningsvärt och samtidigt glädjande. Medan många andra förlag skär ner på poesin och begränsar antalet debutanter, har vi här ett som vågar satsa på en lyrikdebutant&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/pontus-arvstrand-nar-marken-ar-platt-sjunker-himlen/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/peter-waterhouse-blommor/"><br />
<h4>Peter Waterhouse: <cite>Blommor</cite><br />
<strong>Annorlunda stadslandskap</strong></h4>
<p><a hrefhttp://dagensbok.com/2012/03/17/peter-waterhouse-blommor/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/blommor_omslag.jpg" alt="Blommor" title="Blommor" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44372" /></a>&#8221;I <cite>Blommor</cite> hittar betraktaren blommor i stadens bebyggelse, rörelse, trafik, invånare, allt. Det som oftast upplevs som döda ting i stadslandskapet börjar blomma och får liv. En cigarettautomat blir vacker som en aster och en resa till en förgätmigej. Människan blir istället till bin som dras till färgglada reklamaffischer som de vore blommor&#8230;&#8221; <a hrefhttp://dagensbok.com/2012/03/17/peter-waterhouse-blommor/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/16/hallon-bensin/"><br />
<h4>Casia Bromberg, Sanne Näsling (red.): <cite>Hallon &#038; Bensin</cite><br />
<strong>Mittemellan hallon och bensin</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/16/hallon-bensin/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/hallon-bensin.jpg" alt="hallon-bensin_omslag" title="hallon-bensin_omslag" width="96" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44306" /></a>&#8221;Brombergs har startat en ny serie, som heter <cite>Blå Blixt</cite>. Namnet är taget från Edith Södergrans dikt “Blixten”; “… blå blixt, den jag ser / när skall du bryta fram?” och först ut är antologin <cite>Hallon &#038; Bensin</cite>, en intensiv, oroande men livfull samling dikter. Uppgiften för de som skickat in för att medverka har varit att ge svar på frågan &#8221;Vad kan poesi vara?” &#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/03/16/hallon-bensin/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/01/29/naima-chahboun-okunskapens-arkeologi/"><br />
<h4>Naima Chahboun: <cite>Okunskapens arkeologi</cite><br />
<strong>”detta är historien”</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/01/29/naima-chahboun-okunskapens-arkeologi/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/01/naima-chahboun-okunskapensarkeologi-omslag.jpg" alt="Naima Chahboun, Okunskapens arkeologi (omslag)" title="Naima Chahboun, Okunskapens arkeologi (omslag)" width="96" height="120" class="alignleft size-full wp-image-43007" /></a>&#8221;Inte alla debutanter är så erfarna som Naima Chahboun. Okunskapens arkeologi må vara hennes första egna diktsamling, men hon har tidigare medverkat i antologier och inte minst stått på scen med sin poesi. Det hörs också.Det finns en språklig lekfullhet i <cite>Okunskapens arkeologi</cite>&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/01/29/naima-chahboun-okunskapens-arkeologi/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/11/08/jonas-ellerstrom-tomas-transtromer-tomas-transtromers-ungdomsdikter/"><br />
<h4>Jonas Ellerström, Tomas Tranströmer: <cite>Tomas Tranströmers ungdomsdikter</cite><br />
<strong>”Vingar under utveckling”</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/11/08/jonas-ellerstrom-tomas-transtromer-tomas-transtromers-ungdomsdikter/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/10/transtromers_ungdomsdikter_omslag.jpg" alt="transtromers_ungdomsdikter_omslag" title="transtromers_ungdomsdikter_omslag" width="81" height="120" class="alignleft size-full wp-image-38844" /></a>&#8221;När Jonas Ellerström kommenterar Tomas Tranströmers ungdomsdikter hänfaller han gudskelov inte åt samma okritiska blindhet som Staffan Bergsten i Ett diktarporträtt. Det ligger i sakens natur: här möter vi den unge Tomas diktning innan han 1954 utges på Bonnier och blir den fullfjädrade Tranströmer&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2011/11/08/jonas-ellerstrom-tomas-transtromer-tomas-transtromers-ungdomsdikter/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/11/nora-gomringer-men-sag-nat-om-natten-da/"><br />
<h4>Nora Gomringer: <cite>Men säg nåt om natten då</cite><br />
<strong>Poetry slam på papper</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/11/nora-gomringer-men-sag-nat-om-natten-da/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/10/mensagnatomnattenda_omslag.jpg" alt="Men säg nåt om natten då" title="Men säg nåt om natten då" width="94" height="120" class="alignleft size-full wp-image-37849" /></a>&#8221;Nora Gomringer är en tysk-schweizisk flerfaldig mästare i Poetry Slam och en fantastisk estradpoet. På bokmässan i september såg jag henne framföra dikter ur samlingen <cite>Sag doch mal was zur Nacht</cite>. Diktsamlingen har nu översatts till svenska av <strong>Cecilia Hansson</strong> med titeln <cite>Men säg nåt om natten då</cite> och det påverkar min läsning&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2011/10/11/nora-gomringer-men-sag-nat-om-natten-da/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/23/brian-turner-kulan-som-kommer/"><br />
<h4>Brian Turner: <cite>Kulan som kommer</cite><br />
<strong>”Krigets poetik”</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/23/brian-turner-kulan-som-kommer/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/10/kulan-som-kommer.jpg" alt="Turnet, Kulan som kommer (omslag)" title="Turnet, Kulan som kommer (omslag)" width="82" height="120" class="alignleft size-full wp-image-38188" /></a>&#8221;Den diktsamling av Brian Turner som nu översatts och kommit ut på Oppenheim förlag är hans debut från 2005, och har alltså inte förrän nu översatts till svenska. Hela samlingen har ett mycket specifikt tema: Turners militärtjänstgöring i Irak mellan 2003 och 2004. Från kriget, från landet och från människorna&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2011/10/23/brian-turner-kulan-som-kommer/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/08/18/jenny-tunedal-mitt-krig-sviter/"><br />
<h4>Jenny Tunedal: <cite>Mitt krig, sviter</cite><br />
<strong>Vilket krig för man mot dem man älskar?</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/08/18/jenny-tunedal-mitt-krig-sviter/"> <img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/08/mitt-krig-sviter-_omslag.jpg" alt="Mitt krig, sviter" title="Mitt krig, sviter" width="89" height="120" class="alignleft size-full wp-image-34488" /></a>”Önskan om att ha något att kriga för är inte så oprovocerad som den kanske låter. Det är önskan om att längta, vilja, älska så mycket att det inte bara är värt att döda för, utan värt att föra ett helt krig för. När jag slår upp Jenny Tunedals nya och tredje diktsamling Mitt krig, sviter får jag hjärtklappning&#8230;” <a href="http://dagensbok.com/2011/08/18/jenny-tunedal-mitt-krig-sviter/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/09/15/katarina-frostenson-flodtid/"><br />
<h4>Katarina Frostensson: <cite>Flodtid</cite><br />
<strong>Gåtfull ordkarta över språkets landskap</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/09/15/katarina-frostenson-flodtid/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/09/flodtid_omslag.jpg" alt="Flodtid" title="Flodtid" width="93" height="120" class="alignleft size-full wp-image-36032" /></a>&#8221;Inom litteraturvetenskapen finns en tendens till att betrakta texten som ett objekt där allt som ligger utanför och bortom dess ramar anses som irrelevant. Sådana texttrogna analysmetoder har säkert sina förtjänster, men jag har alltid haft svårt för att betrakta dem som särskilt givande. Eller, rättare&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2011/09/15/katarina-frostenson-flodtid/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/07/10/cletus-nelson-nwadike-tankar-ur-ett-lejons-gap/"><br />
<h4>Cletus Nelson Nwadike: <cite>Tankar ur ett lejons gap</cite><br />
<strong>Cletus N Nwadikes känsla för snö</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/07/10/cletus-nelson-nwadike-tankar-ur-ett-lejons-gap/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/07/cletus-nelson-nwadike-tankarurettlejonsgap-omslag.jpg" alt="Tankar ur ett lejons gap" title="Tankar ur ett lejons gap" width="100" height="120" class="alignleft size-full wp-image-33343" /></a>&#8221;Jag är med på en lektion i svenska som andraspråk. Det snöar ute. Vi pratar om vad ”det” egentligen står för i meningen ”Det snöar.” och om de vuxna elevernas olika modersmål har någon motsvarighet. Snöar det över huvud taget där de kommer ifrån? ”Om du ringer din mamma och berättar att det snöar”, frågar&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2011/07/10/cletus-nelson-nwadike-tankar-ur-ett-lejons-gap/">Läs mer</a>&#8221;</p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/03/18/khashayar-naderehvandi-om-manen-alls-syntes/"><br />
<h4>Khashayar Naderehvandi: <cite>Om månen alls syntes</cite><br />
<strong>Poetiska sprickor</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/03/18/khashayar-naderehvandi-om-manen-alls-syntes/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/om-manen.jpg" alt="Om månen alls syntes" title="Om månen alls syntes" width="88" height="140" class="alignleft size-full wp-image-28202" /></a>Att läsa debutanten Khashayar Naderehvandis diktsamling <cite>Om månen alls syntes</cite> är som att bläddra i ett fotoalbum. Små frusna scener och episoder lyfts upp och väcks till liv. Dessa foton &#8211; dessa minnen &#8211; förhåller sig till en början avvaktande; det finns ett tunt och skört fönsterglas mellan läsare och text. Men ju längre in i dikten man kommer, desto mer bryts denna genomskinliga barriär ner och desto närmare kommer det förflutna.Tillvaron flyter samman; minnet, drömmen och nuet blir ett&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2011/03/18/khashayar-naderehvandi-om-manen-alls-syntes/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/02/27/marie-silkeberg-material/"><br />
<h4>Marie Silkeberg: <cite>Material</cite><br />
<strong>Prosalyrik i kringelikrokar</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/02/27/marie-silkeberg-material/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/02/material.jpg" alt="Material" title="Material" width="100" height="130" class="alignleft size-full wp-image-27302" /></a>Sidorna i Material är stundtals späckade med ord, en prosalyrisk smet utan stor bokstav, men med mycket närvaro. Språken blandar sig med varandra. Jaget befinner sig stundtals i Stockholm, stundtals i Petersburg, stundtals i Göteborg, stundtals någon annanstans. Det finns en uppbrytning i tid och miljö som jag inte lyckas reda ut&#8230; <a href="http://dagensbok.com/2011/02/27/marie-silkeberg-material/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2003/10/24/hanna-hallgren-burqa/"><br />
<h4>Hanna Hallgren: <cite>Burqa</cite><br />
<strong>Svår, svår, svår. Meningen?</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2003/10/24/hanna-hallgren-burqa/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/burqa.jpg" alt="Burqa" title="Burqa" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-28302" /></a>Jag har länge dragit runt med den här boken i min väska, och det har medfört en del problem. <cite>Burqa</cite> är i och för sig inte tung (tvärtom, tunn och lätt), men formatet är A4 och den låter sig inte tryckas ned så lätt i den allmänna röran&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2003/10/24/hanna-hallgren-burqa/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/09/12/anna-hallberg-colosseum-kolosseum/"><br />
<h4>Anna Hallberg: <cite>Colosseum, Kolosseum</cite><br />
<strong>Ellips som ekar av sånger</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/09/12/anna-hallberg-colosseum-kolosseum/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2010/09/colosseum-kolosseum-omslagsbild.jpg" alt="Colosseum Kolosseum" title="Colosseum Kolosseum" width="113" height="131" class="alignleft size-full wp-image-20458" /></a>Om jag skulle räkna upp de stödord som jag klottrat på den gula insidan av den helsvarta boken <cite>Colosseum, Kolosseum</cite> inför skrivandet av denna recension och samtidigt försöka imitera Hallbergs stil så skulle det bli ungefär såhär:</p>
<pre>djur kroppar    kött våld     krig krossa
kroppsdelar 
jag blir du blir ingen
övervakning     sprudlande    vårkänslor
bevakning   ellips fängelse straff 
ellips     vård att se bli       sedd 
	Colosseum	Säters 	hospital  
maktens arkitektur ellips 	panopticon 
broskbitar    mellan tänder	
att           tugga	kött krig våld</pre>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/09/12/anna-hallberg-colosseum-kolosseum/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/02/12/inger-christensen-det/"><br />
<h4>Inger Christensen: <cite>Det</cite><br />
<strong>Tack för det Modernista!</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/02/12/inger-christensen-det/"><br />
<img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/12/inger-christensen-det-omslag.jpg" alt="inger-christensen-det-omslag" title="Det" width="100" height="123" class="alignleft size-full wp-image-15457" /></a>Första gången jag läser <cite>Det</cite> får jag ångest. Jag slår upp boken och möts av ett massivt textblock där meningarna slingrar sig som ormar i stackatotakt:</p>
<blockquote><p> Det. Det var det. Så har det börjat. Det är. Det fortsätter. Rör sig. Vidare. Blir till. Blir mer.</p></blockquote>
<p>Efter två sidor blir jag tvungen att lägga ifrån mig boken i över en månad. Läser en fantasyroman istället. Jag orkar inte med det här nu&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2010/02/12/inger-christensen-det/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/27/clara-janes-skogens-hemligheter/"><br />
<h4>Clara Janés: <cite>Skogens hemligheter</cite><br />
<strong>Med alkemin som tema</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/27/clara-janes-skogens-hemligheter/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/skogens.jpg" alt="skogens" title="Skogens hemligheter" width="96" height="130" class="alignleft size-full wp-image-28207" /></a>Den spanska poeten Clara Janés (du som kan spanska eller holländska, se och hör henne här) som skrivit fler än tjugo diktsamlingar, anser själv att <cite>Skogens hemligheter</cite> (<cite>Los secretos del bosque</cite>) från 2002 är en av hennes mer betydelsefulla. Detta skriver hennes svenska översättare Ingrid Wickström i ett förord till diktsamlingen. Märkligt nog tycks detta vara det första och enda i bokform av Clara Janés som översatts till svenska&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2011/01/27/clara-janes-skogens-hemligheter/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/10/23675/"><br />
<h4>Patti Smith: <cite>Oskuldens tecken</cite><br />
<strong>Patti the poetess</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/10/23675//"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/oskuldens.jpg" alt="oskuldens" title="Oskuldens tecken" width="91" height="130" class="alignleft size-full wp-image-28211" /></a>Egentligen tycker jag inte så mycket om att läsa diktsamlingar i översättning, särskilt inte när originalspråket är engelska och därför särskilt lätt att ta till sig. Men nu har Brombergs förlag givit ut en översättning av Patti Smiths <cite>Auguries of Innocence</cite> från 2005, en samling med 26 dikter, och det måste ju lyftas fram. Vad jag kan se har endast ytterligare en av hennes diktsamlingar översatts till svenska, och det är <cite>Woolgathering</cite>, som även den kommit ut helt nyligen (Bakhåll förlag) med titeln <cite>Samla ull</cite>&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2011/01/10/23675/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/08/10/kristin-berget-der-ganze-weg/"><br />
<h4>Kristin Berget: <cite>Der ganze Weg</cite><br />
<strong>Tid, rum, kön och kropp</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/08/10/kristin-berget-der-ganze-weg//"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2010/08/der-ganze_omslag.jpg" alt="der-ganze_omslag" title="der-ganze_omslag" width="100" height="140" class="alignleft size-full wp-image-19700" /><br />
</a></p>
<blockquote><p> Långa rader av människor och djur<br />
    djur och människor<br />
    gud är ett ord<br />
    i en himmel som ständigt<br />
    mörknar</p></blockquote>
<p>Efter ett par försök att klura ut den korrekta översättningen av <cite>Der ganze Weg</cite>, och vad titeln innebär för texten släpper jag den och låter mig ledas in i norska Kristin Bergets andra diktsamling. Som börjar försiktigt, men ändå med ett löfte om något kontrastrikt, något med utsikt&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2010/08/10/kristin-berget-der-ganze-weg/"> Läs mer</a></p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/varldspoesidagen-2014/" rel="bookmark" title="mars 21, 2014">Världspoesidagen 2014</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/infor-varldspoesidagen-2012/" rel="bookmark" title="mars 17, 2012">Inför Världspoesidagen 2012</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/15/poesibokmassa-lasningar-och-varldspoesidagar/" rel="bookmark" title="mars 15, 2014">Poesibokmässa, läsningar och världspoesidagar</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/gunnar-innan-klas-katt/" rel="bookmark" title="mars 21, 2014">Gunnar innan Klas Katt</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 937.903 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2013/03/21/varldspoesidagen-2013/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Inför Världspoesidagen 2012</title>
		<link>http://dagensbok.com/2012/03/17/infor-varldspoesidagen-2012/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2012/03/17/infor-varldspoesidagen-2012/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 23:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>redaktionen, dagensbok.com</dc:creator>
				<category><![CDATA[Special]]></category>
		<category><![CDATA[Världspoesidagen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=44629</guid>
		<description><![CDATA[Dagensbok.com för traditionen vidare och uppmärksammar årets Världspoesidag, som är den 13:e i ordningen. För den som vill fira är det som vanligt den 21 mars som gäller, då det bland annat blir världspoesikväll på Kägelbanan i Stockholm. Årets event leds av poeten Joar Tiberg och har temat Rörelser. I Sverige 2012 är den utgivna [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Dagensbok.com för traditionen vidare och uppmärksammar årets Världspoesidag, som är den 13:e i ordningen. För den som vill fira är det som vanligt den 21 mars som gäller, då det bland annat blir världspoesikväll på Kägelbanan i Stockholm. Årets event leds av poeten <strong>Joar Tiberg</strong> och har temat Rörelser. </p>
<p>I Sverige 2012 är den utgivna poesin en allt mer begränsad litteraturgenre. Få är de som läser poesi, ännu färre är de som köper den. Samtidigt svämmar nätet över av poesiskrivande människor och estradpoesin lever sitt eget liv vid sidan om förlagen. Genom vårt tema Världspoesidagen vill Dagensbok.com visa att det fortfarande finns förlag som satsar och tror på poesin. Vi har plockat fram förra årets utgivna godbitar och lagt till några av de poesifavoriter vi recenserat under året som gått. Mycket svenskt har det blivit, men även en del utländskt. Allt är världspoesi i våra ögon. </p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/mattias-alkberg-era-svin/"><br />
<h4>Mattias Alkberg: <cite>Era Svin</cite><br />
<strong>Blänkande ångest i redig poesi från norr</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/mattias-alkberg-era-svin/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/era-svin_omslag.jpg" alt="era-svin_omslag" title="era-svin_omslag" width="91" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44573" /></a>&#8221;Vardagsrealism insvept in ett glänsande landskap av tungsinne. Så skulle jag definiera Mattias Alkbergs senaste diktsamling <cite>Era Svin</cite>, den fjärde sedan debuten <cite>Separerade ägg</cite>, som släpptes för tjugo år sedan. Den ständigt närvarande döden: bakgrundsscenario till ett norrländskt slammer,&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/mattias-alkberg-era-svin/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/pontus-arvstrand-nar-marken-ar-platt-sjunker-himlen/"><br />
<h4>Pontus Arvstrand: <cite>När marken är platt sjunker himlen</cite><br />
<strong>Modern naturlyrik och kroppsliga landskap</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/pontus-arvstrand-nar-marken-ar-platt-sjunker-himlen/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/nar-marken-ar-platt_omslag.jpg" alt="nar-marken-ar-platt_omslag" title="nar-marken-ar-platt_omslag" width="80" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44584" /></a>&#8221;Den fjärde diktsamlingen i Göteborgförlaget Kabusas serie Kabusa Dikt är Pontus Arvstrands <cite>När marken är platt sjunker himlen</cite>. Arvstrand är den första debutanten i serien, vilket är anmärkningsvärt och samtidigt glädjande. Medan många andra förlag skär ner på poesin och begränsar antalet debutanter, har vi här ett som vågar satsa på en lyrikdebutant&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/pontus-arvstrand-nar-marken-ar-platt-sjunker-himlen/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/17/peter-waterhouse-blommor/"><br />
<h4>Peter Waterhouse: <cite>Blommor</cite><br />
<strong>Annorlunda stadslandskap</strong></h4>
<p><a hrefhttp://dagensbok.com/2012/03/17/peter-waterhouse-blommor/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/blommor_omslag.jpg" alt="Blommor" title="Blommor" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44372" /></a>&#8221;I <cite>Blommor</cite> hittar betraktaren blommor i stadens bebyggelse, rörelse, trafik, invånare, allt. Det som oftast upplevs som döda ting i stadslandskapet börjar blomma och får liv. En cigarettautomat blir vacker som en aster och en resa till en förgätmigej. Människan blir istället till bin som dras till färgglada reklamaffischer som de vore blommor&#8230;&#8221; <a hrefhttp://dagensbok.com/2012/03/17/peter-waterhouse-blommor/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/16/hallon-bensin/"><br />
<h4>Casia Bromberg, Sanne Näsling (red.): <cite>Hallon &#038; Bensin</cite><br />
<strong>Mittemellan hallon och bensin</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/03/16/hallon-bensin/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/03/hallon-bensin.jpg" alt="hallon-bensin_omslag" title="hallon-bensin_omslag" width="96" height="120" class="alignleft size-full wp-image-44306" /></a>&#8221;Brombergs har startat en ny serie, som heter <cite>Blå Blixt</cite>. Namnet är taget från Edith Södergrans dikt “Blixten&#8221;; “… blå blixt, den jag ser / när skall du bryta fram?&#8221; och först ut är antologin <cite>Hallon &#038; Bensin</cite>, en intensiv, oroande men livfull samling dikter. Uppgiften för de som skickat in för att medverka har varit att ge svar på frågan &#8221;Vad kan poesi vara?&#8221; &#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/03/16/hallon-bensin/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/01/29/naima-chahboun-okunskapens-arkeologi/"><br />
<h4>Naima Chahboun: <cite>Okunskapens arkeologi</cite><br />
<strong>&#8221;detta är historien&#8221;</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2012/01/29/naima-chahboun-okunskapens-arkeologi/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/01/naima-chahboun-okunskapensarkeologi-omslag.jpg" alt="Naima Chahboun, Okunskapens arkeologi (omslag)" title="Naima Chahboun, Okunskapens arkeologi (omslag)" width="96" height="120" class="alignleft size-full wp-image-43007" /></a>&#8221;Inte alla debutanter är så erfarna som Naima Chahboun. Okunskapens arkeologi må vara hennes första egna diktsamling, men hon har tidigare medverkat i antologier och inte minst stått på scen med sin poesi. Det hörs också.Det finns en språklig lekfullhet i <cite>Okunskapens arkeologi</cite>&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2012/01/29/naima-chahboun-okunskapens-arkeologi/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/11/08/jonas-ellerstrom-tomas-transtromer-tomas-transtromers-ungdomsdikter/"><br />
<h4>Jonas Ellerström, Tomas Tranströmer: <cite>Tomas Tranströmers ungdomsdikter</cite><br />
<strong>&#8221;Vingar under utveckling&#8221;</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/11/08/jonas-ellerstrom-tomas-transtromer-tomas-transtromers-ungdomsdikter/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2012/10/transtromers_ungdomsdikter_omslag.jpg" alt="transtromers_ungdomsdikter_omslag" title="transtromers_ungdomsdikter_omslag" width="81" height="120" class="alignleft size-full wp-image-38844" /></a>&#8221;När Jonas Ellerström kommenterar Tomas Tranströmers ungdomsdikter hänfaller han gudskelov inte åt samma okritiska blindhet som Staffan Bergsten i Ett diktarporträtt. Det ligger i sakens natur: här möter vi den unge Tomas diktning innan han 1954 utges på Bonnier och blir den fullfjädrade Tranströmer&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2011/11/08/jonas-ellerstrom-tomas-transtromer-tomas-transtromers-ungdomsdikter/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/11/nora-gomringer-men-sag-nat-om-natten-da/"><br />
<h4>Nora Gomringer: <cite>Men säg nåt om natten då</cite><br />
<strong>Poetry slam på papper</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/11/nora-gomringer-men-sag-nat-om-natten-da/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/10/mensagnatomnattenda_omslag.jpg" alt="Men säg nåt om natten då" title="Men säg nåt om natten då" width="94" height="120" class="alignleft size-full wp-image-37849" /></a>&#8221;Nora Gomringer är en tysk-schweizisk flerfaldig mästare i Poetry Slam och en fantastisk estradpoet. På bokmässan i september såg jag henne framföra dikter ur samlingen <cite>Sag doch mal was zur Nacht</cite>. Diktsamlingen har nu översatts till svenska av <strong>Cecilia Hansson</strong> med titeln <cite>Men säg nåt om natten då</cite> och det påverkar min läsning&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2011/10/11/nora-gomringer-men-sag-nat-om-natten-da/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/23/brian-turner-kulan-som-kommer/"><br />
<h4>Brian Turner: <cite>Kulan som kommer</cite><br />
<strong>&#8221;Krigets poetik&#8221;</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/10/23/brian-turner-kulan-som-kommer/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/10/kulan-som-kommer.jpg" alt="Turnet, Kulan som kommer (omslag)" title="Turnet, Kulan som kommer (omslag)" width="82" height="120" class="alignleft size-full wp-image-38188" /></a>&#8221;Den diktsamling av Brian Turner som nu översatts och kommit ut på Oppenheim förlag är hans debut från 2005, och har alltså inte förrän nu översatts till svenska. Hela samlingen har ett mycket specifikt tema: Turners militärtjänstgöring i Irak mellan 2003 och 2004. Från kriget, från landet och från människorna&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2011/10/23/brian-turner-kulan-som-kommer/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/08/18/jenny-tunedal-mitt-krig-sviter/"><br />
<h4>Jenny Tunedal: <cite>Mitt krig, sviter</cite><br />
<strong>Vilket krig för man mot dem man älskar?</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/08/18/jenny-tunedal-mitt-krig-sviter/"> <img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/08/mitt-krig-sviter-_omslag.jpg" alt="Mitt krig, sviter" title="Mitt krig, sviter" width="89" height="120" class="alignleft size-full wp-image-34488" /></a>&#8221;Önskan om att ha något att kriga för är inte så oprovocerad som den kanske låter. Det är önskan om att längta, vilja, älska så mycket att det inte bara är värt att döda för, utan värt att föra ett helt krig för. När jag slår upp Jenny Tunedals nya och tredje diktsamling Mitt krig, sviter får jag hjärtklappning&#8230;&#8221; <a href="http://dagensbok.com/2011/08/18/jenny-tunedal-mitt-krig-sviter/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/09/15/katarina-frostenson-flodtid/"><br />
<h4>Katarina Frostensson: <cite>Flodtid</cite><br />
<strong>Gåtfull ordkarta över språkets landskap</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/09/15/katarina-frostenson-flodtid/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/09/flodtid_omslag.jpg" alt="Flodtid" title="Flodtid" width="93" height="120" class="alignleft size-full wp-image-36032" /></a>&#8221;Inom litteraturvetenskapen finns en tendens till att betrakta texten som ett objekt där allt som ligger utanför och bortom dess ramar anses som irrelevant. Sådana texttrogna analysmetoder har säkert sina förtjänster, men jag har alltid haft svårt för att betrakta dem som särskilt givande. Eller, rättare&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2011/09/15/katarina-frostenson-flodtid/">Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/07/10/cletus-nelson-nwadike-tankar-ur-ett-lejons-gap/"><br />
<h4>Cletus Nelson Nwadike: <cite>Tankar ur ett lejons gap</cite><br />
<strong>Cletus N Nwadikes känsla för snö</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/07/10/cletus-nelson-nwadike-tankar-ur-ett-lejons-gap/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/07/cletus-nelson-nwadike-tankarurettlejonsgap-omslag.jpg" alt="Tankar ur ett lejons gap" title="Tankar ur ett lejons gap" width="100" height="120" class="alignleft size-full wp-image-33343" /></a>&#8221;Jag är med på en lektion i svenska som andraspråk. Det snöar ute. Vi pratar om vad &#8221;det&#8221; egentligen står för i meningen &#8221;Det snöar.&#8221; och om de vuxna elevernas olika modersmål har någon motsvarighet. Snöar det över huvud taget där de kommer ifrån? &#8221;Om du ringer din mamma och berättar att det snöar&#8221;, frågar&#8230;&#8221;<a href="http://dagensbok.com/2011/07/10/cletus-nelson-nwadike-tankar-ur-ett-lejons-gap/">Läs mer</a>&#8221;</p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/03/18/khashayar-naderehvandi-om-manen-alls-syntes/"><br />
<h4>Khashayar Naderehvandi: <cite>Om månen alls syntes</cite><br />
<strong>Poetiska sprickor</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/03/18/khashayar-naderehvandi-om-manen-alls-syntes/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/om-manen.jpg" alt="Om månen alls syntes" title="Om månen alls syntes" width="88" height="140" class="alignleft size-full wp-image-28202" /></a>Att läsa debutanten Khashayar Naderehvandis diktsamling <cite>Om månen alls syntes</cite> är som att bläddra i ett fotoalbum. Små frusna scener och episoder lyfts upp och väcks till liv. Dessa foton &#8211; dessa minnen &#8211; förhåller sig till en början avvaktande; det finns ett tunt och skört fönsterglas mellan läsare och text. Men ju längre in i dikten man kommer, desto mer bryts denna genomskinliga barriär ner och desto närmare kommer det förflutna.Tillvaron flyter samman; minnet, drömmen och nuet blir ett&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2011/03/18/khashayar-naderehvandi-om-manen-alls-syntes/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/02/27/marie-silkeberg-material/"><br />
<h4>Marie Silkeberg: <cite>Material</cite><br />
<strong>Prosalyrik i kringelikrokar</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/02/27/marie-silkeberg-material/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/02/material.jpg" alt="Material" title="Material" width="100" height="130" class="alignleft size-full wp-image-27302" /></a>Sidorna i Material är stundtals späckade med ord, en prosalyrisk smet utan stor bokstav, men med mycket närvaro. Språken blandar sig med varandra. Jaget befinner sig stundtals i Stockholm, stundtals i Petersburg, stundtals i Göteborg, stundtals någon annanstans. Det finns en uppbrytning i tid och miljö som jag inte lyckas reda ut&#8230; <a href="http://dagensbok.com/2011/02/27/marie-silkeberg-material/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2003/10/24/hanna-hallgren-burqa/"><br />
<h4>Hanna Hallgren: <cite>Burqa</cite><br />
<strong>Svår, svår, svår. Meningen?</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2003/10/24/hanna-hallgren-burqa/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/burqa.jpg" alt="Burqa" title="Burqa" width="79" height="120" class="alignleft size-full wp-image-28302" /></a>Jag har länge dragit runt med den här boken i min väska, och det har medfört en del problem. <cite>Burqa</cite> är i och för sig inte tung (tvärtom, tunn och lätt), men formatet är A4 och den låter sig inte tryckas ned så lätt i den allmänna röran&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2003/10/24/hanna-hallgren-burqa/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/09/12/anna-hallberg-colosseum-kolosseum/"><br />
<h4>Anna Hallberg: <cite>Colosseum, Kolosseum</cite><br />
<strong>Ellips som ekar av sånger</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/09/12/anna-hallberg-colosseum-kolosseum/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2010/09/colosseum-kolosseum-omslagsbild.jpg" alt="Colosseum Kolosseum" title="Colosseum Kolosseum" width="113" height="131" class="alignleft size-full wp-image-20458" /></a>Om jag skulle räkna upp de stödord som jag klottrat på den gula insidan av den helsvarta boken <cite>Colosseum, Kolosseum</cite> inför skrivandet av denna recension och samtidigt försöka imitera Hallbergs stil så skulle det bli ungefär såhär:</p>
<pre>djur kroppar    kött våld     krig krossa
kroppsdelar 
jag blir du blir ingen
övervakning     sprudlande    vårkänslor
bevakning   ellips fängelse straff 
ellips     vård att se bli       sedd 
	Colosseum	Säters 	hospital  
maktens arkitektur ellips 	panopticon 
broskbitar    mellan tänder	
att           tugga	kött krig våld</pre>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/09/12/anna-hallberg-colosseum-kolosseum/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/02/12/inger-christensen-det/"><br />
<h4>Inger Christensen: <cite>Det</cite><br />
<strong>Tack för det Modernista!</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/02/12/inger-christensen-det/"><br />
<img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/12/inger-christensen-det-omslag.jpg" alt="inger-christensen-det-omslag" title="Det" width="100" height="123" class="alignleft size-full wp-image-15457" /></a>Första gången jag läser <cite>Det</cite> får jag ångest. Jag slår upp boken och möts av ett massivt textblock där meningarna slingrar sig som ormar i stackatotakt:</p>
<blockquote><p> Det. Det var det. Så har det börjat. Det är. Det fortsätter. Rör sig. Vidare. Blir till. Blir mer.</p></blockquote>
<p>Efter två sidor blir jag tvungen att lägga ifrån mig boken i över en månad. Läser en fantasyroman istället. Jag orkar inte med det här nu&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2010/02/12/inger-christensen-det/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/27/clara-janes-skogens-hemligheter/"><br />
<h4>Clara Janés: <cite>Skogens hemligheter</cite><br />
<strong>Med alkemin som tema</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/27/clara-janes-skogens-hemligheter/"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/skogens.jpg" alt="skogens" title="Skogens hemligheter" width="96" height="130" class="alignleft size-full wp-image-28207" /></a>Den spanska poeten Clara Janés (du som kan spanska eller holländska, se och hör henne här) som skrivit fler än tjugo diktsamlingar, anser själv att <cite>Skogens hemligheter</cite> (<cite>Los secretos del bosque</cite>) från 2002 är en av hennes mer betydelsefulla. Detta skriver hennes svenska översättare Ingrid Wickström i ett förord till diktsamlingen. Märkligt nog tycks detta vara det första och enda i bokform av Clara Janés som översatts till svenska&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2011/01/27/clara-janes-skogens-hemligheter/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/10/23675/"><br />
<h4>Patti Smith: <cite>Oskuldens tecken</cite><br />
<strong>Patti the poetess</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2011/01/10/23675//"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2011/03/oskuldens.jpg" alt="oskuldens" title="Oskuldens tecken" width="91" height="130" class="alignleft size-full wp-image-28211" /></a>Egentligen tycker jag inte så mycket om att läsa diktsamlingar i översättning, särskilt inte när originalspråket är engelska och därför särskilt lätt att ta till sig. Men nu har Brombergs förlag givit ut en översättning av Patti Smiths <cite>Auguries of Innocence</cite> från 2005, en samling med 26 dikter, och det måste ju lyftas fram. Vad jag kan se har endast ytterligare en av hennes diktsamlingar översatts till svenska, och det är <cite>Woolgathering</cite>, som även den kommit ut helt nyligen (Bakhåll förlag) med titeln <cite>Samla ull</cite>&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2011/01/10/23675/"> Läs mer</a></p>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/08/10/kristin-berget-der-ganze-weg/"><br />
<h4>Kristin Berget: <cite>Der ganze Weg</cite><br />
<strong>Tid, rum, kön och kropp</strong></h4>
<p><a href="http://dagensbok.com/2010/08/10/kristin-berget-der-ganze-weg//"><img src="http://dagensbok.com/wp-content/uploads/2010/08/der-ganze_omslag.jpg" alt="der-ganze_omslag" title="der-ganze_omslag" width="100" height="140" class="alignleft size-full wp-image-19700" /><br />
</a></p>
<blockquote><p> Långa rader av människor och djur<br />
    djur och människor<br />
    gud är ett ord<br />
    i en himmel som ständigt<br />
    mörknar</p></blockquote>
<p>Efter ett par försök att klura ut den korrekta översättningen av <cite>Der ganze Weg</cite>, och vad titeln innebär för texten släpper jag den och låter mig ledas in i norska Kristin Bergets andra diktsamling. Som börjar försiktigt, men ändå med ett löfte om något kontrastrikt, något med utsikt&#8230;<a href="http://dagensbok.com/2010/08/10/kristin-berget-der-ganze-weg/"> Läs mer</a></p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2013/03/21/varldspoesidagen-2013/" rel="bookmark" title="mars 21, 2013">Världspoesidagen 2013</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/varldspoesidagen-2014/" rel="bookmark" title="mars 21, 2014">Världspoesidagen 2014</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/15/poesibokmassa-lasningar-och-varldspoesidagar/" rel="bookmark" title="mars 15, 2014">Poesibokmässa, läsningar och världspoesidagar</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/21/gunnar-innan-klas-katt/" rel="bookmark" title="mars 21, 2014">Gunnar innan Klas Katt</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 902.645 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2012/03/17/infor-varldspoesidagen-2012/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
