<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>dagensbok.com &#187; Mattias Fyhr</title>
	<atom:link href="http://dagensbok.com/etiketter/mattias-fyhr/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dagensbok.com</link>
	<description>En ny bokrecension varje dag</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Apr 2026 22:00:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>sv-SE</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6</generator>
		<item>
		<title>Daphne du Maurier &quot;Rebecca&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2017/09/02/daphne-du-maurier-rebecca/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2017/09/02/daphne-du-maurier-rebecca/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Sep 2017 22:00:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ella Andrén</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Äktenskap]]></category>
		<category><![CDATA[Alfred Hitchcock]]></category>
		<category><![CDATA[Brittiska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Daphne du Maurier]]></category>
		<category><![CDATA[Gotisk skräck]]></category>
		<category><![CDATA[Kärlek]]></category>
		<category><![CDATA[Klass]]></category>
		<category><![CDATA[Mattias Fyhr]]></category>
		<category><![CDATA[Mord]]></category>
		<category><![CDATA[Roman]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>
		<category><![CDATA[Spänning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=88739</guid>
		<description><![CDATA[För några veckor sedan recenserade jag en samling av Daphne du Mauriers noveller, Fåglarna och andra noveller, och var nästan mer tagen av omslaget än av innehållet. Här gäller det samma förlags nyutgåva (men inte heller här nyöversättning) av hennes roman Rebecca – och nu är förhållandet det omvända. Den här ikoniska romanen – inte [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>För några veckor sedan recenserade jag en samling av Daphne du Mauriers noveller, <cite>Fåglarna och andra noveller</cite>, och var nästan mer tagen av omslaget än av innehållet. Här gäller det samma förlags nyutgåva (men inte heller här nyöversättning) av hennes roman <cite>Rebecca</cite> – och nu är förhållandet det omvända.</p>
<p>Den här ikoniska romanen – inte minst känd, förstås, genom <strong>Alfred Hitchcock</strong>s filmatisering från 1940 – har fått ett ganska trist porträtt av en tjänare till omslag. Vid första anblicken tänker jag att det ska föreställa den otäcka, överspända fru Danvers, hushållerska på det gotiska gamla herresäte som romanen kretsar kring, men det föreställer snarare en ung husa. Kanske är tanken bara att gestalta den hierarkiska tillvaro som präglar livet på Manderley och som huvudpersonen har så svårt att finna sig till rätta i?</p>
<p>Den unga berättaren, vars namn vi faktiskt aldrig får veta, möter den välbärgade Maxim de Winter i Monte Carlo, där hon vistas som sällskapsdam till en ganska förfärlig äldre dam. De gifter sig, och han tar henne med till sitt Manderley. Där får hon dock snabbt känslan, inte minst understödd av hushållerskan fru Denvers, av att aldrig kunna tävla med den tidigare fru de Winter, den vackra och älskade första hustrun som något år tidigare drunknat i havet utanför ägorna. Rebecca.</p>
<p>Visst är <cite>Rebecca</cite> en roman med tydligt gotiska förtecken, den stora, mytomspunna egendomen där den tidigare härskarinnan ännu präglar allt och alla, de mörka hemligheterna som ruvar, men ännu mer präglas den av en fängslande psykologi och skickligt komponerad spänning. Huvudpersonen är så ung och så obekväm med den ställning hon gift sig in i – och jo, man kan verkligen känna hur obehagligt det vore att ständigt vara utsatt för den mer insatta, stora tjänarstabens blickar och omdömen – men framför allt är det lätt att känna igen sig i hennes närmast olyckliga förälskelse i den egne maken, medan hon alltmer inser att hon aldrig kan bli lika betydelsefull för honom som Rebecca.</p>
<p>Mina tankar går under läsningen ganska ofta till den där <strong>Melissa Horn</strong>-låten: ”Lät du henne komma närmre? Var hon vackrare än mig? Det finns dagar som jag tänker mer på henne än på dig.” Rebecca är just den efterträdarens växande besatthet.</p>
<p>Det är inte minst i de där vardagliga skildringarna som du Maurier verkligen triumferar. (<strong>Mattias Fyhr</strong> gör i förordet det helt riktiga påpekandet att hennes kriminaltekniska komposition däremot lämnar en del att önska. Helt oavsett skulle jag önska att förlaget lade den här typen av helt avslöjande och tolkande kommentarer som efterord istället för förord.) Tillsammans med huvudpersonen håller man som läsare andan medan det konverseras och dricks te enligt konstens alla regler.</p>
<p>I denna på ytan bekväma överklasstillvaro, framför bibliotekets brasa eller i skuggan under den stora kastanjen, väntar vi tillsammans på den oundvikliga katastrofen.</p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2017/09/02/susan-hill-skuggan-av-rebecca/" rel="bookmark" title="september 2, 2017">Kommit undan med det?</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2017/09/02/sally-beauman-rebeccas-hemligheter/" rel="bookmark" title="september 2, 2017">Omläsning av en avskydd hustru</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2017/07/09/daphne-du-maurier-faglarna-och-andra-noveller/" rel="bookmark" title="juli 9, 2017">Ständigt hotade idyller</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2018/11/03/jacqueline-woodson-the-dear-one/" rel="bookmark" title="november 3, 2018">Att ”ställa till det för sig”</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2015/07/04/faglarna-anfaller-pa-lattengelska/" rel="bookmark" title="juli 4, 2015">Fåglarna anfaller (på lättengelska)</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 548.652 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2017/09/02/daphne-du-maurier-rebecca/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mare Kandre &quot;Punkserier&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2016/03/13/fran-arkivet/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2016/03/13/fran-arkivet/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Mar 2016 23:00:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tomas Eklund</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Jonas Ellerström]]></category>
		<category><![CDATA[Mare Kandre]]></category>
		<category><![CDATA[Mattias Fyhr]]></category>
		<category><![CDATA[Serier]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>
		<category><![CDATA[Svenska författare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=81023</guid>
		<description><![CDATA[När Kartago tio år efter Mare Kandres död ger ut ett album med tre serier som hon tecknade i sin ungdom, en tidig novell, samt en cd-skiva med outgivet material från de band som Kandre sjöng i så bör man kanske tolka det som en kärleksgärning. Något som man också kan förstå av Jonas Ellerströms [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>När Kartago tio år efter Mare Kandres död ger ut ett album med tre serier som hon tecknade i sin ungdom, en tidig novell, samt en cd-skiva med outgivet material från de band som Kandre sjöng i så bör man kanske tolka det som en kärleksgärning. Något som man också kan förstå av <strong>Jonas Ellerström</strong>s intressanta efterord som sätter både serierna och musiken i relation till den hyllade författarinnans senare utveckling. </p>
<p>Den mer cyniskt lagde kanske ser det som en knappologisk ansats att samla ihop precis allt som rör Mare Kandre och publicera det oavsett kvalitet och vad hon själv skulle kunna haft att säga om saken. Som i <strong>Mattias Fyhr</strong>s bok <cite>Skitigt vackert mörker</cite> som kom 2012, där det ibland kändes som att det skulle vridas och vändas på minsta triviala e-postmeddelande för att utröna vad det kunde ha för betydelse i ett större sammanhang. Med det inte sagt att det skulle vara ointressant att få svar på vem hon var som person, särskilt i relation till hennes konstnärliga utveckling. </p>
<p>Men kanske handlar det om ett hopp om att få svar på frågan vad det var som gjorde att hon blev så bra nu när man inte kan fråga henne själv längre. Såväl i <cite>Punkserier </cite>som i Fyhrs bok anar jag också en vilja att lyfta fram hennes konstnärskap. Det blir inte fler böcker, men vi kan i efterhand följa hennes väg fram genom livet. Kanske leder det till att fler som inte känner till henne blir nyfikna på hennes verk?</p>
<p>Den första serien i <cite>Punkserier</cite>, den oavslutade <cite>the Roxy</cite>, är just en sådan. Punkserie. Den bygger på en ganska obskyr roman vid namn <cite>The Punk</cite> av <strong>Gideon Sams</strong> och följer denna till stora delar. Allt enligt Ellerströms efterord. </p>
<p>Att Kandre samtidigt gick på konstskola i London är lätt att se. Dels på grund av teckningarnas kvalitet som är habila, i svart och vitt utan halvdagrar och med snyggt utformade perspektiv- och bildlösningar, men även genom förtrogenheten med Londons punkscen. Vad som möjligen kan överraska är hur platt själva texten är. Om det beror på att hon är trogen förlagan eller att hon inte hade nått längre i sin litterära utveckling är svårt att säga. Om det är det senare är det desto mer remarkabelt att hon bara några år senare skrev en så pass litterärt mogen bok som <cite>I ett annat land</cite>.</p>
<p>Den småmakabra kortnovellen <cite>Herr X</cite> som publicerades 1981 i fanzinet <cite>Kludd </cite>är kanske inte så märkvärdigt utförd men man kan här ana något av Kandres gotiska böjelser. </p>
<p>Däremot är serien <cite>Dumheten</cite> om ångest och psykvård mycket stark och pekar mer tydligt mot det Kandre senare skulle åstadkomma på temat utsatthet. Den tolv bilder långa färgserie utan titel med Ikaros-tema som kompletterar samlingen är inte heller dum. </p>
<p>Till sist måste jag dock ställa mig frågan vad det egentligen är jag ska bedöma? Ska jag glädja mig åt det faktum att förlaget har ställt samman den här samlingen som present åt Kandre-älskarna – eller ska jag bedöma hennes ungdomsalster, som hon själv inte bett om att få återpublicerade, i något slags jämförelse med hennes mogna verk? Om något, så är det rimligen det senare. </p>
<p>För den specialintresserade, som det brukar heta. Älskar du Mare Kandres böcker, och om du är intresserad av hennes utveckling så är det här ett självklart val. Men som ingång till hennes författarskap skulle jag hellre rekommendera vad som helst av det som gavs ut i bokform under hennes livstid. </p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2012/07/07/en-twittrig-verklighet/" rel="bookmark" title="juli 7, 2012">En twittrig verklighet</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2015/08/30/skildringar-av-lidelsens-farliga-rovdjur/" rel="bookmark" title="augusti 30, 2015">Skildringar av lidelsens farliga rovdjur</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2023/04/03/andrea-lundgren-den-underjordiska-solen/" rel="bookmark" title="april 3, 2023">Lockrop från underjorden</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2001/04/18/mare-kandre-hetta-och-vitt/" rel="bookmark" title="april 18, 2001">Rått och poetiskt</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/12/05/martin-tistedt-var/" rel="bookmark" title="december 5, 2014">Påfågelprunkande om svullna ungdomshjärtan</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 542.533 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2016/03/13/fran-arkivet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Stefan Zweig &quot;Amok&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2015/08/30/skildringar-av-lidelsens-farliga-rovdjur/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2015/08/30/skildringar-av-lidelsens-farliga-rovdjur/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2015 22:00:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elisabeth Lahti Davidsson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Mare Kandre]]></category>
		<category><![CDATA[Mattias Fyhr]]></category>
		<category><![CDATA[Noveller]]></category>
		<category><![CDATA[Österrikiska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Psykologi]]></category>
		<category><![CDATA[Sigmund Freud]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>
		<category><![CDATA[Stefan Zweig]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=77046</guid>
		<description><![CDATA[Även om Stefan Zweigs berättelser kanske aldrig klassades som litterära mästerverk, tvärtom ansåg den tyskspråkiga kultureliten att det mest var melodramatiskt skräp, så var Zweig under 20- och 30-talet en av världens mest översatta och lästa författare. De senaste åren har hans författarskap fått en renässans bland annat tack vare Pushkin Press och The New [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Även om Stefan Zweigs berättelser kanske aldrig klassades som litterära mästerverk, tvärtom ansåg den tyskspråkiga kultureliten att det mest var melodramatiskt skräp, så var Zweig under 20- och 30-talet en av världens mest översatta och lästa författare. De senaste åren har hans författarskap fått en renässans bland annat tack vare Pushkin Press och The New York Review Books som publicerat hans verk i nyöversättningar. Zweigs memoarer <cite>Världen av igår</cite> (som ska vara inspirationskällan till Wes Andersons kritikerrosade film <cite>Grand Budapest Hotel</cite> från 2014) publicerades i en bearbetad svensk översättning 2011. Biografin <cite>Stefan Zweig vid världens ände</cite> av <strong>George Prochnik</strong> kom i år ut på Atlantis förlag och Erzats förlag publicerar nu fem av Stefan Zweigs noveller, eller kortromaner, i samlingen <cite>Amok</cite>.</p>
<p>Fyra av de fem novellerna i <cite>Amok</cite> är konstruerade som kinesiska askar med berättelser i berättelsen. Intrigerna och miljöerna är likartade. Här finns ett manligt berättarjag som befinner sig på resa eller på en främmande plats. Här finns karaktärer som korsar världshaven på magnifika passagerarfartyg, semestrar på lyxhotell vid Rivieran och spelar bort förmögenheter på casinot i Monte Carlo. Zweig reste själv så mycket att hans vänner kallade honom för ”den flygande holländaren”, men han har också påpekat att vårt sug efter resor inte enbart kan förklaras med en längtan efter exotiska platser. ”Vi vill lämna vår invanda miljö bakom oss, vår hemtrakt som är densamma dag för dag; vi längtar bort eftersom vi inte längre behöver vara oss själva när vi inte längre är hemma.” De flesta av Stefan Zweigs karaktärer verkar hålla med honom om detta. Jaget är ett fängelse som vi helst vill undfly.</p>
<p>Denna sanning förkroppsligas också av den gåtfulla främling som i novell efter novell delger berättarjaget, och oss läsare, sitt livs historia. Detta möte, som också blir novellens dramatiska höjdpunkt, påminner om det terapeutiska samtalet mellan psykolog och klient, vilket kanske inte är så konstigt med tanke på att Stefan Zweig var god vän med <strong>Sigmund Freud</strong>. (Såväl Zweigs som Freuds texter brändes för övrigt på nazisternas bokbål 1933). I vissa noveller tar främlingen till och med över rollen som berättarjag i samband med bekännelsen. Det här är ett effektivt grepp som förhöjer känslan av autenticitet i texten. Det känns som om den mystiske främlingen plötsligt talar direkt till läsaren.</p>
<blockquote><p>Jag har älskat dig som ingen annan… som ingen annan har du, min pojke, väckt mitt innersta till liv… Till avsked skall du därför få veta mer om mig än någon annan människa. Under alla dessa timmar har jag ju tydligt känt dina tysta frågor… Du ensam skall veta hur mitt liv har varit. Vill du att jag ska berätta det för dig?</p></blockquote>
<p>Stefan Zweig skrev helst med lila bläck och han dekorerade gärna drinkarna som han bjöd sina vänner på med guldflagor. Ytligt kan tyckas, men i novellerna räds han inte djupet.  Zweig var en av de första som skrev om Freuds arbete i <cite>Die Heilung durch den Geist</cite> (1931) och i <cite>Amok</cite> är karaktärsteckningarna tydligt influerade av Freuds teorier om det mänskliga medvetandet. I novell efter novell upprepas bilden av det plågade jaget som kämpar för att leva upp till samhällets normer (överjaget) genom att hålla drifterna i schack (detet). Vi får bland annat möta universitetsprofessorn som döljer sin homosexualitet, den varmt religiösa men samtidigt spelgalna studenten och distriktsläkaren som åtrår fel kvinna. Det här är berättelser om människor som sviker såväl sig själva som sina nära och kära. De är otrogna, de säljer familjejuvelerna, de berusar sig med sina laster men det händer också att de ångrar sig och vill göra bot. Då gör de sitt yttersta för att motstå suget efter det förbjudna och för ett litet tag ser det ut som om de lyckas, men till slut faller de till föga och återvänder till de mörka gränderna, bordellerna och spelborden.</p>
<p>”Och ändå är lusten efter det fördolda oemotståndlig för den som söker kunskap, rysningen inför det farliga övermäktigt, det skamliga lidandet heligt.” För Stefan Zweig var det nödvändigt att skildra människans mörka, avvikande sidor och i novellen ”Känslornas irrvägar” passar han på att ge en känga till konstnärskollegorna som enbart ägnade sig åt betydelselösheter.</p>
<blockquote><p>Beror det på bekvämlighet, feghet eller kortsynthet att alla tecknar endast livets upplysta ljusrand, där sinnena spelar öppet och lagbundet, medan nere i källarvalven, i hjärtats underjordiska gångar och kloaker lidelsens farliga rovdjur fosforescerande smyger omkring, parar sig och sliter sönder varandra i det fördolda. Skräms de av andedräkten, de demoniska drifternas heta och förfärande andedräkt, dunsten från det brinnande blodet, fruktar de att besudla sina alltför fina händer med mänsklighetens varbölder, eller hittar deras blick, som är van vid mildare belysning, inte ned för dessa trappor som stinker av förruttnelse?</p></blockquote>
<p>Det finns något i Zweigs överspända, symbolrika texter som påminner mig om <strong>Mare Kandres</strong> sätt att fånga verkligheten, och som <strong>Mattias Fyhr</strong> i sin biografi av Kandre beskrivit som ett <cite><a href="http://dagensbok.com/2012/07/07/en-twittrig-verklighet/" title="En twittrig verklighet" target="_blank">Skitigt vackert mörker</a></cite>. Det tar ett tag att vänja sig vid det känsloladdade språket och den oftast omständligt beskrivande hellre än gestaltande stilen, men efter några noveller är jag fast i Zweigs klaustrofobiska karaktärsteckningar och den hårt mallade intrigen. Jag vill läsa en till. Och en till. Det är ett sug som påminner om det jag kan känna efter lösgodis. Och jag börjar förstå varför han blev så populär.<br />
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2016/10/28/en-valsittande-men-makaber-frack/" rel="bookmark" title="oktober 28, 2016">En välsittande men makaber frack</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2000/12/21/judith-hermann-sommarhus-senare/" rel="bookmark" title="december 21, 2000">Noveller man glömmer</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2013/01/18/elias-canetti-den-raddade-tungan/" rel="bookmark" title="januari 18, 2013">Vålnaden Canetti</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2024/05/10/en-klaustrofobikers-inre-liv/" rel="bookmark" title="maj 10, 2024">En klaustrofobikers inre liv</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2016/03/13/fran-arkivet/" rel="bookmark" title="mars 13, 2016">Från arkivet</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 506.552 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2015/08/30/skildringar-av-lidelsens-farliga-rovdjur/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mattias Fyhr &quot;Skitigt vackert mörker. Om Mare Kandre&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2012/07/07/en-twittrig-verklighet/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2012/07/07/en-twittrig-verklighet/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jul 2012 22:00:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gäst</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Gästrecension]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Alexander Ahndoril]]></category>
		<category><![CDATA[Biografi]]></category>
		<category><![CDATA[Mare Kandre]]></category>
		<category><![CDATA[Mattias Fyhr]]></category>
		<category><![CDATA[Svenska författare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=48870</guid>
		<description><![CDATA[Kanske att jag någon gång reser till Venice Beach i Kalifornien och tar in på Cadillac Hotel, en skär trevåningsbyggnad med brandstege längs fasadens kortsida. Kanske finner jag det även lockande att inhysa just &#8221;Room 410&#8243; och sedan, efter att ha studerat rummet, dess utsikt och packat upp några av mina saker, gå ut igen, [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Kanske att jag någon gång reser till Venice Beach i Kalifornien och tar in på Cadillac Hotel, en skär trevåningsbyggnad med brandstege längs fasadens kortsida. Kanske finner jag det även lockande att inhysa just &#8221;Room 410&#8243; och sedan, efter att ha studerat rummet, dess utsikt och packat upp några av mina saker, gå ut igen, korsa gatan och sätta mig ned för att läsa en bok på caféet mittemot. Väl så långt, vore det kanske inte rentav rimligt om den bok som jag läste ur var <cite>A Little Book on the Human Shadow</cite> av <strong>Robert Bly</strong>? </p>
<p>Mattias Fyhrs bok <cite>Skitigt vackert mörker. Om Mare Kandre</cite> inbjuder ett hängivet fan likt mig själv att ge sig i kast med sådana vallfärder i spåren av författaren Mare Kandres liv. Mare Kandre (1962-2005) debuterade i mitten på åttiotalet med det prosalyriska verket <cite>I ett annat land</cite> och har ofta beskrivits som den kaxiga punktjejen vars säregna språk fick den Svenska akademien att buga. Kandre var tjugotvå år då hennes debutbok utkom på Bonniers förlag, därefter utgavs ytterligare tio verk innan hon gick bort 2005. Kandres författarskap har räknats till de största i sin generation.</p>
<p>Fyhr gör inte anspråk på att ge en heltäckande bild av Mare Kandres liv utan boken är koncentrerad kring hans kontakt med Kandre, dels i egenskap av litteraturvetare under i första hand arbetet med avhandlingen <cite>De mörka labyrinterna. Gotiken i litteratur, film, musik och rollspel</cite> (2003), dels i egenskap av hennes vän. Det är frågan om en tidsperiod på sju år, likväl täcker den in en mängd detaljer som spänner över en längre tid. Bland annat får läsaren veta att Kandre befann sig på det i inledningen nämnda hotellet under början av nittiotalet. De dokument med koppling till händelsen som Fyhr presenterar; ett aldrig postat vykort, en anteckning av Kandre i nämnda bok av Robert Bly, mail från Kandre och från hennes mor, visar även att den berättelse som inleder novellsamlingen <cite>Hetta och vitt</cite> (2001) är baserad på en händelse ur Kandres liv. Det hotell som kvinnan i novellen bor i är skärt och vad läser hon på caféet tvärsöver gatan om inte just &#8221;EN LITEN BOK OM DEN MÄNSKLIGA SKUGGAN.&#8221; </p>
<p>Att få tillgång till information av det här slaget är naturligtvis välkommet av en stor mängd Mare Kandre-entusiaster. <cite>Skitigt vackert mörker</cite> är den första bok som har skrivits om Mare Kandres person. Entusiasterna bör dock vara medvetna om att bokens ramverk, Fyhrs kontakt med Kandre, är dragen till sin yttersta spets och att boken därmed innehåller information och detaljer som emellanåt känns avlägsna en bok om Kandre. Vid en första genomläsning frågar jag mig exempelvis vad mail mellan författaren <strong>Alexander Ahndoril</strong> och Fyhr, liksom inskannade dedikationer och vykort dem emellan, har i en bok om Kandre att göra. Då jag senare går tillbaka i Fyhrs text finner jag att kopplingen består i att Ahndoril är den person som i egenskap av vän till dem båda förmedlade Kandres kontaktuppgifter och på så sätt ingår i det sammanhang som Fyhr har haft för avsikt att fånga. Därtill finns en hel del information om Fyhr själv, främst om hans arbete, men också om exempelvis hans familj. Likt boken i stort presenteras den informationen, förutom genom kontakten med framförallt Kandre och kortare kommentarer, genom fotografier, inbjudningar till olika tillställningar, vykort och tavlor. Ett exempel som både stör och roar mig är ett foto på Fyhr i sin ungdom, med pigg uppsyn och spretigt hår samt en t-shirt som det på vertikalen (likt en slips) står &#8221;LOVECRAFT&#8221; på. Bredvid och i kant med fotot förekommer en teckning på två betydligt hårdare punkare utförd av Kandre år 1979. Bespara mig! vill jag utropa, men är samtidigt lite tagen av Fyhrs extremt nördiga konsekvens. </p>
<p>För att återgå till de detaljer ur Kandres liv som framkommer i och upptar den större delen av Fyhrs bok, i form av mail, inspelade intervjuer, foton, målningar med mera – samtliga presenterade i originalform – väcker de motstridiga känslor hos mig. Mina invändningar är dock inte enbart riktade mot Fyhrs bok utan även mot de impulser som framkallas hos mig själv. Jag finner mig exempelvis omedelbart entusiastisk över vetskapen om att Kandre tränade jympa på Sports Club, men ganska snart handfallen inför detsamma och för att inte säga irriterad över att överhuvudtaget känna någonting inför ett sådant faktum. Varför är det just en sådan detalj som dröjer sig kvar? Något liknande kan jag stundtals uppleva inför &#8221;statusuppdateringar&#8221; på Facebook, &#8221;tweets&#8221; på Twitter eller den uppsjö av bloggar som spottar ur sig den ena trivialiteten efter den andra. Med det menar jag inte att vare sig nämnda forum på Internet eller Fyhrs bok enbart innehåller trivial information. Vad jag menar är att det i bägge fall är frågan om ett myller av information som mottagaren tvingas att sålla i och där detaljer som vanligen tillför ytterst lite i förlängningen drar åt sig stor uppmärksamhet. </p>
<p>Bland de avsikter med boken som Fyhr anger nämns just viljan av att göra den så pass fylld av information att innehållet blir något rörigt, i syfte att som Fyhr skriver, &#8221;ingen ska tro att de har fått ’den enda’ sanningen om Mare.&#8221; Jag köper delvis hans resonemang och finner även något sympatiskt i att den mängd information som presenteras lämnas tämligen ifred från analys och därmed lägger över ett ansvar på mottagaren att respektfullt förvalta den. Däremot finner jag det lika tydligt att Fyhr gärna vill, om inte ge sken av att presentera &#8221;den enda&#8221; sanningen så åtminstone den &#8221;sannaste sanningen&#8221; om Kandres liv och författande. Jag raljerar något, men min poäng är att uppgörelsen med forskare och kritiker, vilka enligt Fyhr har bidragit till en beklagansvärd mytologisering av Kandre och entydig bild av hennes verk, tillsammans med hans egen boks innehåll av originaldokument inflikat med hans åsikter om den relevanta läsningen av gotiska motiv i Kandres texter, i hög grad anspelar på att det finns en mer sann sanning om Kandre som kan styrkas genom autentiska citat av henne själv. Personligen är jag inte så säker på att det som folk, även de som är författare, hasplar ur sig till vardags nödvändigtvis uttrycker något väsentligt om deras verklighet, eller för den delen; om de verkligheter som de skapar. </p>
<p><cite>Skitigt vackert mörker</cite> kan beskrivas som, förutom en mycket personlig och säregen redogörelse för sammanhanget kring en saknad vän och författare, ett intressant tidsdokument. Inte, som man kanske först kan tro, med avseende på att dess innehåll behandlar en bestämd tidsperiod ur det förflutna, utan eftersom dess form, liksom karaktären av det innehåll som presenteras, passar så väl i just denna tid. Det är smörgåsbordet av information, spelet med och fascinationen inför &#8221;det autentiska&#8221; i hastiga formuleringar och privata fotografier, liksom de ytliga kopplingarna mellan liv och verk som gör att Fyhrs bok påminner mig om de fyra fönstren på min dator som jag i denna stund har öppna samtidigt: google, gmail, youtube och facebook. Där är så många intryck som samsas att jag har svårt att komma till ro i något bestående. Det behövs ju inte heller, jag hoppar så lätt vidare till nästa. Likadant med Fyhrs bok, detaljerna för sig inger ett ögonblickets fascination men stannar inte kvar, förankras inte i en djupare förståelse eller harmonisk bild. <cite>Skitigt vackert mörker</cite> presenterar en sorts &#8221;twittrig&#8221; verklighet om Mare Kandre, en genomströmning av kommentarer som kortvarigt hänför.</p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2016/03/13/fran-arkivet/" rel="bookmark" title="mars 13, 2016">Från arkivet</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2015/08/30/skildringar-av-lidelsens-farliga-rovdjur/" rel="bookmark" title="augusti 30, 2015">Skildringar av lidelsens farliga rovdjur</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/12/05/martin-tistedt-var/" rel="bookmark" title="december 5, 2014">Påfågelprunkande om svullna ungdomshjärtan</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2001/04/18/mare-kandre-hetta-och-vitt/" rel="bookmark" title="april 18, 2001">Rått och poetiskt</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2009/11/28/mare-kandre-aliide-aliide/" rel="bookmark" title="november 28, 2009">En ny värld öppnar sig</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 443.812 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2012/07/07/en-twittrig-verklighet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Henry James &quot;När skruven dras åt&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2011/08/29/henry-james-nar-skruven-dras-at/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2011/08/29/henry-james-nar-skruven-dras-at/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Aug 2011 22:00:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kettil Johansson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Amerikanska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Henry James]]></category>
		<category><![CDATA[Mattias Fyhr]]></category>
		<category><![CDATA[Paul Auster]]></category>
		<category><![CDATA[Roman]]></category>
		<category><![CDATA[Sigmund Freud]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>
		<category><![CDATA[Skräck]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=35161</guid>
		<description><![CDATA[Ibland sägs det att Sigmund Freud var den förste som mer systematiskt ägnade sig åt människans ofrivilliga minnen och hur de styr våra vardagliga liv. Traumatiska minnen vi återupprepar fast vi inte vill och andra minnen som vi täcker över och förtränger. Samtidigt hade Freud, åtminstone i yngre år, gott hopp om att vi kan [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Ibland sägs det att <strong>Sigmund Freud</strong> var den förste som mer systematiskt ägnade sig åt människans ofrivilliga minnen och hur de styr våra vardagliga liv. Traumatiska minnen vi återupprepar fast vi inte vill och andra minnen som vi täcker över och förtränger. Samtidigt hade Freud, åtminstone i yngre år, gott hopp om att vi kan komma till tals med vår undanträngda livshistoria.</p>
<p>Vad har då Freud åstadkommit? För det första har de demoner och spöken som tidigare jagat runt oss i landskapet nu flyttat in i huvudet och förvandlats till hjärnspöken. Och för det andra har vi fått metoder för att komma till tals med dessa spöken: genom terapi kan vi jaga dem på flykten.</p>
<p>Det är i denna skärningspunkt vi kan placera in Henry James spökhistoria <cite>När skruven dras åt</cite> från 1898. Som <strong>Mattias Fyhr</strong> skriver i förordet till boken så är det både skräck, gotik och psykologi. De sedan länge döda går igen, mitt på dagen. Och de är rena hjärnspöken. Samtidigt.</p>
<p><cite>När skruven dras åt</cite> är en skräckhistoria som utspelar sig på ett öde gods. En ung kvinna, guvernanten, sätts att vaka över två barn. Snart ser guvernanten hur döda personer går igen och hon misstänker barnen för att vara i maskopi med dessa spöken. Barnen säger sig aldrig se dessa spöken och tycker guvernanten är skrämmande. Ond, bråd död väntar. Men vem har rätt, guvernanten eller barnen?</p>
<p><cite>När skruven dras åt</cite> är en gåta utan lösning. Genom att fullända sin point-of-view teknik visar James att varje person har sin verklighetsuppfattning, något neutralt perspektiv finns inte. Enda sättet att få gåtan att lösa upp sig är att hålla på en av personerna, då blir spökena bara verkliga eller bara mentala. Priset vi får betala är att vi gör oss dummare än texten, den bestämmer sig aldrig för vem som har rätt och vem som har fel. Jag är säker på att boken ligger på <strong>Paul Auster</strong>s tio-i-topp lista.</p>
<p>Personligen är jag så fascinerad av James berättartekniska briljans att jag aldrig blir riktigt rädd. Men en läsare som struntar i konstruktionen, eller kanske helt enkelt är mindre rädd för att bli rädd, kan här låta sig falla ner i ett par timmars skräckgotisk psykothriller av bästa märke.</p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2011/08/29/vecka-35-pa-dagensbokcom/" rel="bookmark" title="augusti 29, 2011">Vecka 35 på dagensbok.com</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/03/17/flortanten-kommer/" rel="bookmark" title="mars 17, 2014">Flortanten kommer</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2015/08/30/skildringar-av-lidelsens-farliga-rovdjur/" rel="bookmark" title="augusti 30, 2015">Skildringar av lidelsens farliga rovdjur</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2009/04/01/h-p-lovecraft-anteckningar/" rel="bookmark" title="april 1, 2009">Trygg kan ingen vara</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2013/01/25/anders-fager-jag-sag-henne-idag-i-receptionen/" rel="bookmark" title="januari 25, 2013">Groteskt utan känsla för stil</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 463.763 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2011/08/29/henry-james-nar-skruven-dras-at/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H P Lovecraft &quot;Anteckningar&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2009/04/01/h-p-lovecraft-anteckningar/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2009/04/01/h-p-lovecraft-anteckningar/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 22:00:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Björn Waller</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Amerikanska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Franz Kafka]]></category>
		<category><![CDATA[H P Lovecraft]]></category>
		<category><![CDATA[Jonas Ellerström]]></category>
		<category><![CDATA[Mattias Fyhr]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>
		<category><![CDATA[Skräck]]></category>
		<category><![CDATA[Stephen King]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=4664</guid>
		<description><![CDATA[Anteckningar är samtidigt hundratals och ingen bok. 222 möjliga idéer för historier som i många fall aldrig blev nedskrivna. Några genomtänkta, andra till synes nedkastade i hast, kanske i de första vakna sekunderna innan skräckvisionerna från drömmen hinner blekna. Absolut inte noveller, knappt ens sammanfattningar, ofta inte mer än en enda mening eller enstaka stödord. [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><cite>Anteckningar</cite> är samtidigt hundratals och ingen bok. 222 möjliga idéer för historier som i många fall aldrig blev nedskrivna. Några genomtänkta, andra till synes nedkastade i hast, kanske i de första vakna sekunderna innan skräckvisionerna från drömmen hinner blekna. Absolut inte noveller, knappt ens sammanfattningar, ofta inte mer än en enda mening eller enstaka stödord.</p>
<blockquote><p>53. Död mans hand skriver.</p></blockquote>
<p>Det är den där sortens bok som egentligen bara är av intresse om den som skrivit den är något mer än bara yttterligare en författare. Howard Phillips Lovecraft borde kunna komma undan med det; han har ju trots allt den där statusen, som mer eller mindre fadern till modern skräcklitteratur. Mannen bakom Cthulhu, mannen som banade väg för <strong>Bloch</strong>, <strong>King</strong> och <strong>Barker</strong>, mannen vars myt är så stark att man kan känna igen hans inflytande även om man knappt ens läst honom.</p>
<blockquote><p>21. En uråldrig koloss i en uråldrig öken. Ansiktet borta &#8211; ingen människa har sett det.</p></blockquote>
<p>Han var väl i sanningens namn aldrig en av de stora författarna. Han är en effektiv prosaist men han upprepar sig, han är alldeles för förtjust i sina favoritgrepp (ordet &#8221;fasa&#8221; förekommer mer än en gång i hans anteckningar), och han släpper ibland ifrån sig åsikter som är obehagliga på ett helt annat sätt än vad som antagligen var tanken.</p>
<blockquote><p>108. Utbildad mulatt försöker tränga undan vit mans personlighet och överta hans kropp. </p></blockquote>
<p>Det han kunde göra bättre än de flesta är just att koppla in sig i det där mardrömscentret i hjärnan. Den där platsen där vi tror att vi vet hur världen fungerar, där allting verkar vara på plats, där vi är trygga &#8211; och så plötsligt, löjligt enkelt, knacka hål på den där tunna skorpan som skiljer verkligheten från det gapande hålet under och låta oss skymta det som finns där. Det är det de flesta av idéerna i <cite>Anteckningar</cite> går ut på: att hitta en punkt där verkligheten rämnar och svindeln sätter in; punkten där man inser att mardrömmen är verklig och man inte kommer att vakna.</p>
<blockquote><p>82. Trollkarls makt att påverka andras drömmar.</p></blockquote>
<p>Mer än en kommentator har påpekat att skräck kan vara en av de mest konservativa genrerna. Och då menar jag givetvis inte Lovecrafts fascination för rasrenhet, utan på ett mer grundläggande plan; vår skräck för förändring. Inte helt olikt tidskamraten <strong>Kafka</strong> levde Lovecraft i en värld där alla gamla sanningar hade börjat ifrågasättas, där mänskligheten påbörjat den kollektiva identitetskris som 1900-talet kom att utgöra, där den värld man trodde sig begripa blev mindre och bräckligare för varje dag och där det värsta som kunde hända var att de cirklarna rubbades. Den ultimata mardrömmen hos Lovecraft är alltid att vår nyfikenhet ska leda oss någonstans där vi inte har någon kontroll alls över vad som händer, där vi inser hur små och obetydliga vi är. Första steget i mardrömmen är att vi bara hittar tomheten inuti när vi skrapar på ytan; det andra steget är att något i tomheten hittar oss.</p>
<blockquote><p>218. Hägring i <em>tiden</em> &#8211; bild av längesedan försvunnen förmänsklig stad.</p></blockquote>
<p>Vadå? Om boken är bra? Det är klart den inte är <em>bra</em>. Den ger en intressant inblick i Lovecrafts skrivarprocess, och om du letar efter idéer till egna historier finns här säkert någon att sno, men som litteratur är <cite>Anteckningar</cite> ofta bara snäppet över att läsa en innehållsförteckning. För varje anteckning som får fantasin att börja knirka igång, för varje ögonblicksbild som faktiskt lyckas uppmana en stämning&#8230;</p>
<blockquote><p>89. Ödsliga laguner och träsk i Louisiana &#8211; dödsdemon &#8211; gammalt hus med stor trädgård &#8211; mossbelupna träd &#8211; girlanger av spansk mossa.</p></blockquote>
<p>&#8230;finns en som mest känns frustrerande, och minst två som antingen är så generiska eller så kortfattade att de egentligen inte säger ett dugg. En historia är ju så mycket mer än bara en grundidé, och om man inte först får läsaren att tro på historien &#8211; att drömma sammma mardröm &#8211; blir ordet &#8221;fasa&#8221; helt tomt. Utan kött på benen är de här anteckningarna knappt ens idéer; som läsare får man inte bara fylla i tomrummen, man måste skapa dem själv också. </p>
<blockquote><p>25. (&#8230;) Lägg till bra utveckling och beskriv basreliefens karaktär. [Cthulhu]</p></blockquote>
<p>Det är kanske därför man läser skräck. För att få bekräftat att tomheten inte är tom; att även ett monster som gör dig vansinnig är tryggare än inget monster alls. </p>
<p>Huruvida det är ett skäl att läsa den här boken är ju en annan fråga.</p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2006/03/29/michel-houellebecq-hp-lovecraft-emot-varlden-emot-livet/" rel="bookmark" title="mars 29, 2006">Ondskans och svindelns poet</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2011/12/10/h-p-lovecraft-skracknoveller/" rel="bookmark" title="december 10, 2011">Verkligheten som en skuggridå</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2005/02/05/h-p-lovecraft-sokandet-efter-det-dromda-kadath/" rel="bookmark" title="februari 5, 2005">Hög densitet i Lovecrafts sist översatta roman</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2008/06/09/h-p-lovecraft-fallet-charles-dexter-ward/" rel="bookmark" title="juni 9, 2008">Vådan av alltför intensiv släktforskning</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2006/06/25/john-ajvide-lindqvist-pappersvaggar/" rel="bookmark" title="juni 25, 2006">Något är kajko</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 463.844 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2009/04/01/h-p-lovecraft-anteckningar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
