<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>dagensbok.com &#187; Hanne Ørstavik</title>
	<atom:link href="http://dagensbok.com/etiketter/hanne-orstavik/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dagensbok.com</link>
	<description>En ny bokrecension varje dag</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Apr 2026 22:00:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>sv-SE</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6</generator>
		<item>
		<title>Hanne Ørstavik  &quot;På terassen i mörkret&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2016/08/04/uppfoljare-utan-fordjupning/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2016/08/04/uppfoljare-utan-fordjupning/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Aug 2016 22:00:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna Carlén</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Hanne Ørstavik]]></category>
		<category><![CDATA[Norska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Relationer]]></category>
		<category><![CDATA[Roman]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=83358</guid>
		<description><![CDATA[Hanne Ørstaviks nyaste bok är förlagd till hamnstaden Málaga i södra Spanien. En stad jag själv bott i och nyligen återvänt till. En stad som lyser av kontraster; starkt präglad av såväl sin historia som sin modernisering. Det tycks vara en perfekt fond till en dov, sinnlig Hanne Ørstavik-roman. Den tidigare, Det finns en stor [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Hanne Ørstaviks nyaste bok är förlagd till hamnstaden Málaga i södra Spanien. En stad jag själv bott i och nyligen återvänt till. En stad som lyser av kontraster; starkt präglad av såväl sin historia som sin modernisering. Det tycks vara en perfekt fond till en dov, sinnlig Hanne Ørstavik-roman. Den tidigare, <a href="http://dagensbok.com/2016/04/15/den_oppna-platsen-finns-varsomhelst/"><cite>Det finns en stor öppen plats i Bordeaux</cite></a>, som kom på svenska tidigare i år, gjorde starkt intryckt på mig och hade mycket av det som en modern relationsroman alltid borde ha – mörker, eftertanke och en intensiv platsnärvaro som bryts av med olika typer av perspektiv.</p>
<p>Till stor del är <cite>På terrassen i mörkret</cite> en direkt uppföljare till Bordeaux-boken. Huvudperson är socialantropologen Paula, som nyligen brutit upp ur en destruktiv relation med Jostein. Förhållandet har liksom i den förra boken balanserat mellan inre samvhörighet och sexuellt avvisande. Jostein lever precis som Johannes i <cite>Det finns en stor öppen plats i Bordeaux </cite>ett sidoliv, som inkluderar andra kvinnor, trekanter, barer och bordeller – ett liv som Paula inte inkluderas i. Han kallar henne fjärilen, kallar henne ljus, men hon blir aldrig någon av alla dem som han är sugen på. Någon han vill knulla med.</p>
<p>Ramarna är alltså desamma som förut. På terrassen i huset Málaga finns också biologen Vera från Ecuador, som får en sorts terapeutfunktion i Paulas bearbetande av relationer och barndomsminnen. Men där den förra boken fördjupades och fick sin kraft i Ørstaviks språkliga platsskärpa stannar den senare upp. Förmåga att ladda varje detalj i miljö och möten och få dem att verka betydande för romanen som helhet finns helt enkelt inte. I stället pendlar Ørstavik mellan samtid, minnesbilder och livsfrågor utan att vare sig utveckla eller kasta omkull tidigare projekt. Här finns, som sagt, skärvor av en raserad relation, en fader som aldrig går att nå, en moder som lämnar en flicka någonstans på fjället. Men inget av det blir särskilt intressant eftersom det saknar intensitet och snabbt övergår i nya tankar, nya scener och mest blir en ytlig rundgång. </p>
<p>Det som i någon mening för utvecklingen framåt, och som hade kunnat göra <cite>På terrassen i mörkret</cite> till en riktigt intressant fortsättning på Ørstaviks förra bok är eskortprojektet Paula inleder i början av boken. Mellan terapistyckena, i de tillfälliga mötena på Málagas barer och havsterrasser, finns den mest synbara förbindelsen mellan Paulas förflutna och romanens nu. Här anar jag mörkret och frustrationen från förra boken. Här finns en spänning i det faktum att Paula mot betalning ger sig sexuellt och socialt till män som hon samtidigt ömmar för. </p>
<p><cite>På terrassen i mörkret</cite> låter mig ana ett skevt tillstånd. Den sorg och förvirring som en avslutad relation kan lämna efter sig, men samtidigt en styrka. Ett djävlaranamma som hade kunnat lyfta Paula och alla nyligen separerade relationsdeppiga mot något annat. Om inte ett nytt liv så åtminstone hämnd, handling eller insikt. Dessvärre ältar den här romanen för mycket för att nå dit. </p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2016/04/15/den_oppna-platsen-finns-varsomhelst/" rel="bookmark" title="april 15, 2016">Den öppna platsen finns varsomhelst</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/05/05/djuriskt-om-skapandet-av-en-ny-tillvaro/" rel="bookmark" title="maj 5, 2014">Djuriskt om skapandet av en ny tillvaro</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2023/12/31/att-vara-femton-ar/" rel="bookmark" title="december 31, 2023">Att vara femton år</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2021/01/08/nio-resor-i-andras-angest/" rel="bookmark" title="januari 8, 2021">Nio resor i andras ångest</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2012/04/10/bj%c3%b8rn-sortland-alla-har-ett-hungrigt-hjarta/" rel="bookmark" title="april 10, 2012">Köra Volvo, lyssna på Springsteen och bli på smällen</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 608.731 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2016/08/04/uppfoljare-utan-fordjupning/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hanne Ørstavik  &quot;Det finns en stor öppen plats i Bordeaux&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2016/04/15/den_oppna-platsen-finns-varsomhelst/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2016/04/15/den_oppna-platsen-finns-varsomhelst/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2016 22:00:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna Carlén</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Hanne Ørstavik]]></category>
		<category><![CDATA[Norska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Relationer]]></category>
		<category><![CDATA[Roman]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=81561</guid>
		<description><![CDATA[Jag läste Hanne Ørstavik första gången på en skrivarkurs i början av 2000-talet. Då hette boken Tiden det tar. I fokus var kroppslig erfarenhet i förhållande till språk och familjerelationer och jag minns det som en roman som pågick mycket långsamt, både i huvudpersonen och i mig, efteråt. 2016 har Ørstavik hunnit ge ut ett [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Jag läste Hanne Ørstavik första gången på en skrivarkurs i början av 2000-talet. Då hette boken <cite>Tiden det tar</cite>. I fokus var kroppslig erfarenhet i förhållande till språk och familjerelationer och jag minns det som en roman som pågick mycket långsamt, både i huvudpersonen och i mig, efteråt. </p>
<p>2016 har Ørstavik hunnit ge ut ett antal romaner, varav <cite>Det finns en stor öppen plats i Bordeaux</cite> nu har släppts på Kabusa Böcker, i svensk översättning av Lotta Eklund. Ørstavik utforskar återigen relationernas olika nivåer och skildrar hur längtan, både kroppslig och psykisk, kan ta över en människa. </p>
<p>Ruth är konstnär och reser till Bordeaux för en sätta upp en utställning. Hon har sedan ett år tillbaka ett förhållande med Johannes, en konsthistoriker hon träffat efter ha läst en av hans artiklar i en tidskrift. Boken inleds med just detta – hur de två möts första gången. ”Vill du möta mig” står det som rubrik högst upp på första sidan. Sedan vecklar Ørstavik ut mötet, stillsamt och detaljerat, i all sin spänning och förvirring. </p>
<p>Det är där vi är, den bakgrunden vi får, och när Ruth anländer Bordeaux är det utan Johannes, men med ett starkt begär efter hans närhet. Begäret tar sig olika uttryck och överlag präglas Ørstaviks text av ett slags dubbelhet. På Grand Place du Bordeaux börjar Ørstavik redogörelsen av en process. Ruth får bilder av hur hon befinner sig på en avrättningsplats, hur hon släpas efter en vagn men samtidigt befinner sig i den, hur inte vet om hon är kvinna eller man, pendlar mellan ensamhet och distans. </p>
<blockquote><p>Och jag vet att det är det enda möjliga, den andre som annan, att det är en förutsättning för mötet. Att vi är två, inte en. Att vi är åtskilda.
</p></blockquote>
<p>Romanens presens är begränsat till några få dygn, men som läsare upplever jag ändå händelseförloppet som vidsträckt. Johannes vill inte ha Ruth, eller åtminstone vill han inte ligga med henne längre. Det finns ett sexuellt avvisande som, åtminstone till en början, smärtar och överskuggar allt och återkommer i korta scener. När Ruths sexuella längtan inte uppfylls hos den hon vill ha söker hon utlopp för den i annat och andra. Hon träffar Abel, som leder henne bort; in i sin berättelse, men också ut i natten och barerna, ut i ambivalensen. Allt medan samtalet mellan de två kvinnorna pågår präglas Ruth av denna ambivalens, som blir allt mer framträdande i hennes tankar. Var finns egentligen den öppna platsen? </p>
<blockquote><p>Eller är jag rädd för att jag även är hon, latexkvinnan i båset, för att det finns andra inom mig som jag inte känner till. Att detta att vara med honom är att sätta de andra i rörelse. Och då vet jag inte längre.
</p></blockquote>
<p>Ørstavik skriver, precis som jag minns det, inifrån jaget, på en mycket närvarande prosa som lägger sig tätt inpå &#8211; något som syns även i den svenska översättningen. Ibland blir texten akut och trängande men lika ofta är den full av skiftningar. </p>
<p>Parallellt med händelseförloppet kring Ruth löper också en annan historia, mellan två unga personer: Lily och Ralf. Här låter Ørstavik språket öppna sig på ett annat sätt, tonläget är mjukare. Det går att läsa det som att en ung kropp, med mindre erfarenheter som står i vägen, är öppnare i mötet, men jag tror inte riktigt det är Ørstaviks syfte med denna sidoberättelse. Snarare finns här en koppling till romanens huvudsakliga ärende, som blir tydligare genom styckena om Ralf och Lily. </p>
<p>Hanne Ørstaviks böcker kännetecknas av ett stort allvar och romanpersoner som i sitt sökande efter ideal, kärlek och närhet är beredda att offra åtskilligt i sina liv. Framför allt delar av sig själva. Ruths sökande efter närhet övergår i oro, som övergår i lättnad. Johannes är alltjämt frånvarandra, men en relation mellan två pågår ibland bara hos den ena och ibland är det också där den avslutas. </p>
<p>Så tänker jag att Ørstavik har skrivit en mångbottnad roman som, trots att den mest händer inne någons huvud, sträcker sig ut ur sin kontext. Det är en roman om frigörelsen, om viljan och framför allt om mötet. Den öppna platsen finns varsomhelst. </p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2016/08/04/uppfoljare-utan-fordjupning/" rel="bookmark" title="augusti 4, 2016">Terapistycke utan fördjupning</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/05/05/djuriskt-om-skapandet-av-en-ny-tillvaro/" rel="bookmark" title="maj 5, 2014">Djuriskt om skapandet av en ny tillvaro</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2004/01/28/hanne-%c3%b8rstavik-vecka-43/" rel="bookmark" title="januari 28, 2004">Vardagsrealistisk roman med nerv</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2020/12/29/elly-griffiths-irrbloss/" rel="bookmark" title="december 29, 2020">Mysdeckare om ond bråd död</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2018/10/28/elly-griffiths-den-morka-angeln/" rel="bookmark" title="oktober 28, 2018">Bara skeletten är nya</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 602.012 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2016/04/15/den_oppna-platsen-finns-varsomhelst/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hanne Ørstavik  &quot;Hyenorna&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2014/05/05/djuriskt-om-skapandet-av-en-ny-tillvaro/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2014/05/05/djuriskt-om-skapandet-av-en-ny-tillvaro/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 May 2014 22:00:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Mårs</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Franz Kafka]]></category>
		<category><![CDATA[Friedrich Nietzsche]]></category>
		<category><![CDATA[Hanne Ørstavik]]></category>
		<category><![CDATA[Johanna Lindbäck]]></category>
		<category><![CDATA[Lord Byron]]></category>
		<category><![CDATA[Norska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Rainer Maria Rilke]]></category>
		<category><![CDATA[Roman]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=67212</guid>
		<description><![CDATA[Hon ställer ifrån sig den tomma tallriken, böjer sig fram och sätter fötterna i golvet, hon reser sig och vet bara en sak, hon ska in i köket och rosta sig en brödskiva till. Detta! Tillståndet där allt annat är bortrensat. Där allt runtomkring är tomt. Där till synes små handlingar blir de viktigaste och [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Hon ställer ifrån sig den tomma tallriken, böjer sig fram och sätter fötterna i golvet, hon reser sig och vet bara en sak, hon ska in i köket och rosta sig en brödskiva till.</p></blockquote>
<p>Detta! Tillståndet där allt annat är bortrensat. Där allt runtomkring är tomt. Där till synes små handlingar blir de viktigaste och mest omvälvande. Att resa sig från soffan. Att gå in i köket. Att rosta en skiva bröd. Att den där brödskivan kanske sätter igång någonting inom en som sakta, sakta börjar förändra allt.</p>
<p>Jag har alltid tyckt om den sidan av Hanne Ørstaviks romaner. Inte så mycket händer rent intrigmässigt, och inte heller rent fysiskt för karaktärerna. Den stora dramatiken sker inombords, i tankarna. Paradoxalt nog har jag ändå känt att jag inte kommer nära personerna Ørstavik skildrar. Hon målar upp ett kargt landskap, både ut- och invändigt. På bloggen Bokhora har <strong>Johanna Lindbäck</strong> beskrivit hur hon upplever att Ørstaviks kvinnliga karaktärer alltid är ”svala”.</p>
<blockquote><p>De svettas inte som vi andra, för det första, och sen är de alltid svala i sinnet för det andra. De är som när man själv har den där korta perfekta stunden när ens hem är städat, allt är undanplockat och sorterat, räkningarna är betalda, man är mätt, nyduschad, har inte bråkat med någon, saknar ingen och inget, man är tillfreds med allt i hela världen och <i>allt</i> är på rätt plats. Välkommen till Hanne Örstavik[sic]-kvinnans grundtillstånd!</p></blockquote>
<p>Nu håller jag inte med Lindbäck fullt ut. Det som kan tolkas som svalt och perfekt har jag ofta upplevt som kusligt olycksbådande. Och i <cite>Hyenorna</cite> är långt ifrån allt på rätt plats.</p>
<p>Efter att författaren Siv avslutat sitt förhållande med Rudolf känner hon sig tom. Kan inte skriva, vet inte hur hon ska gå vidare och behöver komma bort. När kollegan och vännen Sally åker till Rom erbjuder hon Siv att låna hennes lägenhet som ligger i en liten stad på Englands södra kust. Siv reser dit och tar ett ströjobb i en butik. Men mest av allt ”bara är” hon. Vandrar längs havet, ligger bakom en sten och ser upp i himlen. Försöker lyssna inåt, funderar.</p>
<p>Innan hon åkte har Siv hittat ett klipp med hyenor på Youtube. Hon läser på och fascineras över djuret. Detta att honorna är mer aggressiva än hannarna. Att mammorna jagar iväg sina söner medan döttrarna får stanna. Att honornas könsorgan är svåra att skilja från hannarnas, att de har ett penisliknande rör som de parar sig, kissar och föder genom.</p>
<p>Siv börjar fantisera om att vara ett djur. Hon känner det som att hon har ett djur i sin mage. Hon associerar människorna i sin närhet till djur. Hon blir genom detta alltmer kroppslig. Fantiserar om sex. Vad hon saknar hos Rudolf. Vad hon vill göra med honom. Med hans kuk.</p>
<blockquote><p>Vaknar hon medan det fortfarande är mörkt, och är ett djur? Har fått päls, reser sig, tar några steg på alla fyra, det lyser på henne från lyktorna så att tänderna glänser, de stora vassa tänderna med det mörka tandköttet, det grova gomseglet hängande ned. Könet, som en hylsa under magen. Rasande och skrämd, med förvirrade rörelser springer hon snett bortåt, svansen hängande, innan hon försvinner.</p></blockquote>
<p>Och alla dessa män! <strong>Lord Byron</strong>, <strong>Nietzsche</strong>, <strong>Kafka</strong>, <strong>Rilke</strong>. Alla skriver om hur de avskärmar sig från mat för att kunna skapa. Siv inser att även hon struntat i att lyssna på kroppen och istället låtit tanken styra. Nu börjar kroppen göra sig påmind. Nu börjar den bli hungrig igen.</p>
<p><cite>Hyenorna</cite> är definitivt den mest fysiska Ørstavik-romanen jag läst. Texten är full av kropp, en kropp av kött och blod, en kropp med åtrå och begär. Visst är Siv introvert och för tillfället känslomässigt nedbruten, men det är knappast någon sval och vän liten kvinna Ørstavik skildrar.</p>
<p>Även bifigurerna hjälper till att ge liv åt Siv. Beskrivningen av vännen Sallys tillvaro i Rom fungerar som en kontrast till känslan Siv har av o-produktivitet och stillastående.</p>
<blockquote><p>… Sally, som sitter på mopeden och kör på stadsgatorna i Rom, för henne är tankarna linjer som sträcks ut intill varandra och bildar ett nät, som om hon är en liten fjärilsflicka som kan hoppa från den ena klara strängen till den andra, och att linjerna har klang, och så kan hon röra sig mellan tankarna, hoppa, mycket lätt, och höra dem klinga. Så är det för Sally att skriva, så är det för Sally att leva…</p></blockquote>
<p>Sivs kollegor i butiken är karismatiska och bidrar med en frisk fläkt både i hennes liv och i romanen. Den magra och kedjerökande Pip. Homosexuella Leo i sin gröna kostym. Jag tycker dock att deras egna historier ibland får onödigt stort utrymme. De fungerar bäst när de upplevs ur Sivs synvinkel. Då blir de något hon kan bygga sin tillvaro runt. En tillvaro som inte är beroende av en mans kärlek. En tillvaro bland hyenor. Bland mammor, döttrar och systrar.<br />
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2016/04/15/den_oppna-platsen-finns-varsomhelst/" rel="bookmark" title="april 15, 2016">Den öppna platsen finns varsomhelst</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2016/08/04/uppfoljare-utan-fordjupning/" rel="bookmark" title="augusti 4, 2016">Terapistycke utan fördjupning</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2004/01/28/hanne-%c3%b8rstavik-vecka-43/" rel="bookmark" title="januari 28, 2004">Vardagsrealistisk roman med nerv</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/08/19/en-sagolik-apa/" rel="bookmark" title="augusti 19, 2014">En sagolik apa</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2007/04/29/knut-hamsun-svalt/" rel="bookmark" title="april 29, 2007">Svältandet som konst</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 546.422 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2014/05/05/djuriskt-om-skapandet-av-en-ny-tillvaro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hanne Ørstavik &quot;kallet - romanen&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2008/01/18/hanne-%c3%b8rstavik-kallet-romanen/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2008/01/18/hanne-%c3%b8rstavik-kallet-romanen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 23:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrea Berge</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Hanne Ørstavik]]></category>
		<category><![CDATA[Mission]]></category>
		<category><![CDATA[Norska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Roman]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://beta.dagensbok.com/?p=3589</guid>
		<description><![CDATA[Att vilja nå fram till något som undflyr en, att se motståndet tydligt men ändå inte veta hur man ska forcera det. Det är en rörelse som finns i texten. Berättarjaget i boken är författare. Hon har länge velat skriva en roman om sin farmor, en kvinna som i unga år kände kallelsen att bli [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Att vilja nå fram till något som undflyr en, att se motståndet tydligt men ändå inte veta hur man ska forcera det. Det är en rörelse som finns i texten.</p>
<p>Berättarjaget i boken är författare. Hon har länge velat skriva en roman om sin farmor, en kvinna som i unga år kände kallelsen att bli missionär och som reste till Kina och levde där i flera år med sin familj. Författaren har fått tillgång till en del dokument och brev och har även hört släktingar berätta, ändå är det som att texten inte riktigt vill öppna sig. Skrivandet uppträder på ett annat sätt än tidigare, där finns inte någon tydligt avgränsad konflikt, det blir istället en undersökning på flera parallella nivåer. Vem är kvinnan som står bortvänd i fönstret? Vad symboliserar denna till synes stumma gestalt?</p>
<p>Författaren blickar tillbaka på barndomen och på relationen hon lämnat, men framför allt befinner hon sig i nuet, som hon beskriver detaljerat. Det kan vara bilderna som dyker upp i sömnen eller i vaket tillstånd eller den återkommande oron i kroppen. Det är också de yttre detaljerna, hur det ser ut i lägenheten, vad hon äter, hur vardagen är organiserad. In i detta avskärmade rum för skrivande kommer en ung journalist som har bokat tid för en intervju. Det blir ett inte helt friktionsfritt möte.</p>
<p>Boken växlar ofta mellan de olika personerna och tidsplanen. En tråd kan bli liggande flera sidor och sedan plockas upp så självklart som om det alls inte varit någon paus och det fungerar. Ibland varar en scen eller en tanke några sidor, andra gånger  koncentreras den i en enda rad.</p>
<p>Ibland blir jag som läsare otålig, texten förmedlar en längtan efter att något ska lossna, kanske är det alltför lätt att då uppfatta denna strävan som ett slags mål? För det som blir det bestående intrycket är ändå det allvar som finns i texten, att den inte väjer undan för något i sitt sökande.</p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2004/01/28/hanne-%c3%b8rstavik-vecka-43/" rel="bookmark" title="januari 28, 2004">Vardagsrealistisk roman med nerv</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2020/02/13/jan-kjaerstad-berge/" rel="bookmark" title="februari 13, 2020">Intellektuellt drama i Norge</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2007/07/19/johanna-nilsson-jag-ar-leopardpojkens-dotter/" rel="bookmark" title="juli 19, 2007">Ett svenskt mörkt hjärta</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2016/07/09/och-forlaten-i-templet-ramnade-mitt-itu/" rel="bookmark" title="juli 9, 2016">&#8221;Och förlåten i templet rämnade mitt itu&#8221;</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2012/04/21/allt-vi-inte-hor-och-ser/" rel="bookmark" title="april 21, 2012">Allt vi inte hör och ser</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 503.633 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2008/01/18/hanne-%c3%b8rstavik-kallet-romanen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hanne Ørstavik &quot;Vecka 43&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2004/01/28/hanne-%c3%b8rstavik-vecka-43/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2004/01/28/hanne-%c3%b8rstavik-vecka-43/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Jan 2004 23:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Csabi Urbán</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Edith Södergran]]></category>
		<category><![CDATA[Hanne Ørstavik]]></category>
		<category><![CDATA[Homeros]]></category>
		<category><![CDATA[Litteraturvetenskap]]></category>
		<category><![CDATA[Norska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Roman]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://beta.dagensbok.com/?p=1177</guid>
		<description><![CDATA[Det behövs ingen deckardöd för att en bok ska bli spännande. Vecka 43, om en nyinflyttad doktor i litteraturvetenskap, blir något av en litteraturvetenskaplig thriller. Allt synes hända under vecka 43, men faktiskt händer inget som skulle nå dagstidningars rubriker eller en deckardrottnings sidor, men ändå händer allt, inne i en skör människa. Solveig heter [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Det behövs ingen deckardöd för att en bok ska bli spännande. <cite>Vecka 43</cite>, om en nyinflyttad doktor i litteraturvetenskap, blir något av en litteraturvetenskaplig thriller. Allt synes hända under vecka 43, men faktiskt händer inget som skulle nå dagstidningars rubriker eller en deckardrottnings sidor, men ändå händer allt, inne i en skör människa.</p>
<p>Solveig heter huvudpersonen i <cite>Vecka 43</cite>. Hon har avslutat sina studier och fått sin första tjänst på ett universitet. Hon undervisar och har en passion för litteraturen, vilket inte alltid underlättar det för henne. Solveig är en allvarligt lagd kvinna, det sker ständigt saker inuti henne och hon tar inte lätt på dem. Dessutom tycks hon ha en pinsam förmåga att se sig själv utifrån samtidigt som hon gör saker, eller just efteråt i alla fall, och då går tankarna igång om hur det hon gjort ska tolkas och om hon gjort rätt. Hon är ung och intellektuell, nyss inflyttad i en värld som hon tvekar inför. Solveig undrar om eleverna tar föreläsningarna på allvar, eller om de bara sitter där som de fågelholkar de ibland ser ut att vara?</p>
<p>Frågan som boken ställer är den om litteraturen har någon mening. Frågan om det finns sant och falskt gällande litteratur och vänskap. Solveig chockas när hennes kolleger inte kan se hur konstruerad den där hypade boken på allas läppar är.</p>
<p>Solveig ser upp till en äldre kollega, Hilde. Hon är lycklig att hon fick jobba på samma universitet som Hilde. Solveig har nämligen läst allt Hilde skrivit på kultursidorna och strukit under och klippt ut och satt upp texterna på kylskåpet. Hildes åsikter har varit Solveigs ledstjärna inom sina egna litteraturvetenskapliga studier. En vänskap utvecklas mellan beundraren och föremålet för beundran. En vänskap med sensuella undertoner och med problematisering mellan den människan Solveig lärt känna i texten och arbetskamraten i kött och blod.</p>
<p>Hanne Ørstavik beskriver i sin bok Solveigs vardagsliv, myrstigen mellan universitetet och bostaden, mötena med Hilde och laddningen som finns i allt under den första veckan på en ny plats. Vi följer huvudpersonen från insidan och Hanne Ørstavik skildrar henne med trovärdig inlevelseförmåga och det gör boken till en inre thriller, i vilken vi aldrig får alla svar, bara antydningar.</p>
<p>Solveig är intresserad av en av sina elever, en eftersläntrarpojke som hoppar in på kursen senare, och så är det ju det här med Hilde, men inget händer konkret på någon front. Solveigs tankar påverkas dock av dessa två poler och det räcker väl. Jag hålls i spänd förväntan hela boken igenom.</p>
<p>Ibland blir det lite väl mycket diskbänksrealism (bokstavligt talat), när Solveig bakar bröd  kan jag tycka att Hanne Örstavik slösar med sina ord, detta brödbak, denna tunga symbol, som det är meningen att bli, blir det inte för mig, fast jag slängs tillbaka till <strong>Edith Södergran</strong> och går igång, men jag vet inte, det är nog en smakfråga i slutänden. Eller bara ett beskrivet brödbak. Jag irriteras när det blir för mycket ritualskrivande över väldigt vardagliga saker. Dom får ett värde som dom inte har. Ätande beskrivs lite väl för min smak, som om det fanns en släng av anorexi i boken.</p>
<p>Nej, jag gillar det här, för det är stilistiskt ren prosa med en poetisk talang. Om man överser med matsmutsen som jag beskrev ovan. Det finns en känsla i prosan som jag återkommer till, ett litet rum att sitta i med en tekopp eller en liten konjak, det finns ett driv och en vilja att tala hos Hanne Ørstavik. Tala, ett självklart berättigande av sig själv och sitt yrke, som författare i en obruten kedja från <strong>Homeros</strong>.</p>
<p>Solveig skulle tycka om den här romanen, hon skulle säga att det här är äkta och angeläget. Och även denna gång har bokens sköra huvudperson rätt i sin utsaga. Jag skulle gärna läsa om den här boken innan jag presenterade den, för att inte Solveig ska bli stött av något i min recension, men jag finner det viktigare att rekommendera boken, så andra läsare istället kan få komplettera min läsning.</p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2008/01/18/hanne-%c3%b8rstavik-kallet-romanen/" rel="bookmark" title="januari 18, 2008">Att vara konsekvent</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2020/06/14/vi-ar-alla-faglar-under-himlen/" rel="bookmark" title="juni 14, 2020">Vi är alla fåglar under himlen</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2016/04/15/den_oppna-platsen-finns-varsomhelst/" rel="bookmark" title="april 15, 2016">Den öppna platsen finns varsomhelst</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2016/08/04/uppfoljare-utan-fordjupning/" rel="bookmark" title="augusti 4, 2016">Terapistycke utan fördjupning</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2020/01/05/ostergren-klar-ibsen/" rel="bookmark" title="januari 5, 2020">Östergren klår Ibsen</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 445.099 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2004/01/28/hanne-%c3%b8rstavik-vecka-43/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
