<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>dagensbok.com &#187; Grekiska myter</title>
	<atom:link href="http://dagensbok.com/etiketter/grekiska-myter/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dagensbok.com</link>
	<description>En ny bokrecension varje dag</description>
	<lastBuildDate>Wed, 06 May 2026 22:00:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>sv-SE</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6</generator>
		<item>
		<title>Sven Delblanc &quot;Ifigenia&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2025/11/25/uppfriskande-respektlos-hantering-av-myterna/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2025/11/25/uppfriskande-respektlos-hantering-av-myterna/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Nov 2025 23:00:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mattias Lahti Davidsson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Antiken]]></category>
		<category><![CDATA[Grekiska myter]]></category>
		<category><![CDATA[Homeros]]></category>
		<category><![CDATA[Mytologi]]></category>
		<category><![CDATA[Sven Delblanc]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=115000</guid>
		<description><![CDATA[Den grekiska hären är samlad i Aulis. Den ska ta skeppen över havet och besegra Troja. Men det är stiltje, krigarna kommer ingenstans. I lägret tar maten slut för alla utom de allra mäktigaste. Kanske hotar pesten att bryta ut? Agamemnon, kungen i Mykene, har lyckats ena de andra grekiska härskarna till denna krigsansträngning. Men [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Den grekiska hären är samlad i Aulis. Den ska ta skeppen över havet och besegra Troja. Men det är stiltje, krigarna kommer ingenstans. I lägret tar maten slut för alla utom de allra mäktigaste. Kanske hotar pesten att bryta ut?</p>
<p>Agamemnon, kungen i Mykene, har lyckats ena de andra grekiska härskarna till denna krigsansträngning. Men nu ser det väldiga företaget ut att gå om intet, för att gudarna håller sig undan.</p>
<p>Översteprästen Kalkas föreslår ett offer. Om Agamemnon skickar sin dotter Ifigenia till gudarna kommer de att blidkas och flottan får förlig vind. Sagt och gjort.</p>
<p>Skalden Demodokos får uppgiften att dikta en lämpligt patriotisk version av det grymma människooffret. Så uppstår den märkliga myten att Ifigenia förvandlas till en hind, att hon överlever pappas skarpa kniv och offerbålet och förflyttas till Tauris på Krimhalvön.</p>
<p>Men Demodokos och hans olyckskamrat, sanningssägaren Tersites, ser egentligen mer krasst på <em>Iliadens</em> ”hjältar” och mer rimligt med förfäran och avsmak på det rysliga mordet på en oskyldig flicka.</p>
<p>Dock har de bägge att förhålla sig till makten, annars kan det gå illa. Så de far med härtåget. Demodokos får Agamemnons uppdrag att skriva hjältesången ”Akilles vrede” för att hålla den självsvåldige hjälten på gott humör och villig till strid. Odysseus beordrar Demodokos att framställa slaget om Troja som en rad heroiska envig mellan hövdingar och kungar, fastän det mest är trötta och urledsna fotsoldater som tvingas ta riskerna.</p>
<p>Tersites uttalar vad han ser och får betala sanningens pris, han blir misshandlad upprepade gånger och förlorar bland annat ena ögat. Mot slutet tvingas Demodokos bära Tersites på sin rygg. Diktaren och sanningssägaren i en och samma person?</p>
<p>Vän av ordning kanske invänder att det var <strong>Homeros</strong>, inte Demodokos, som skrev <em>Iliaden</em>. Ja, men inte i den här boken. I <em>Ifigenia</em> av <strong>Sven Delblanc</strong> är Homeros redan död vid tiden för de trojanska krigen.</p>
<blockquote><p>Vad vet vi om Demodokos fortsatta resor? Om vi besvarar frågan med en Tersites hyperkritik och sanningskärlek måste svaret bli kategoriskt – vi vet inte ett dyft. Demodokos blotta existens är högst tvivelaktig, påståendet att han skulle ha skrivit poesi framkallar hos den allvarlige forskaren ett ironiskt löje.</p></blockquote>
<p><em>Ifigenia</em> reser en mängd tidlösa frågor om berättarens och författarens roll i samhället och i förhållande till makten. Episka myter var det härskarna i antikens Grekland ville lämna efter sig och det är vad Demodokos levererar. Å andra sidan hungrade den vanliga, fattiga människan också efter sagor. Berättaren kunde under vissa omständigheter försörja sig även utanför hoven.</p>
<p>Romanen är skriven mot slutet av Sven Delblancs liv. De grekiska eperna hade han läst på originalspråk allt sedan tonåren. I essäboken <em>Homerisk hemkomst</em> skriver han att vi har <em>Iliaden</em> och <em>Odysséen</em> ”men därutöver ganska lite material med bevisvärde. Över det mesta av Homeros-forskningen faller den ofrånkomliga domen – härom kan vi inget veta”.</p>
<p>Som en reaktion på den ändå ymniga Homeros-forskningen väljer Sven Delblanc att förhålla sig fritt till myterna. Den ädle Akilles, exempelvis, framstår i väldigt sjaskig dager. Respektlösheten är uppfriskande. Och tankeväckande.</p>
<p>När <em>Ifigenia</em> kom ut hade just Berlinmuren fallit. Utvecklingen pekade i gynnsam riktning. Men sedan dess har mycket hänt. I allt fler länder försvagas demokratin. Agamemnon-liknande ledare försöker tvinga författare, journalister och kulturutövare att tjäna dem. Alternativet är att bli tystad.</p>
<blockquote><p>– Här offrades Ifigenia.<br />
– Som du pratar, poet. Alla vet ju att hon lever i Tauris.<br />
– Ack, det var bara en dikt jag skrev, Ifigenia i Tauris…<br />
– Många var den dikten till hjälp och tröst.<br />
– Kan då inte dikten ge tröst och hjälp utan att ljuga om verkligheten?<br />
– Det är mycket du begär.</p></blockquote>
<p>I vår egen tid finns plats för både myter och realistiskt berättande. Demokratin har öppnat för texter som utmanar makten. Det skapas också myter om den fria människan, om mänskliga rättigheter. Mer sånt.<br />
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2022/07/27/karleksepos-i-antik-skrud/" rel="bookmark" title="juli 27, 2022">Kärleksepos i antik skrud</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2019/10/20/madeline-miller-kirke/" rel="bookmark" title="oktober 20, 2019">Myter och människor</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2020/05/01/pat-barker-flickornas-tystnad/" rel="bookmark" title="maj 1, 2020">Hjälteberättelsernas smutsiga byk</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2010/08/11/dimitrios-iordanoglou-iliaden-en-cover/" rel="bookmark" title="augusti 11, 2010">D&#8217;oh</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2018/12/13/samtiden-speglar-sig-i-skarvor-av-orestesmyten/" rel="bookmark" title="december 13, 2018">Samtiden speglar sig i skärvor av Orestesmyten</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 378.399 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2025/11/25/uppfriskande-respektlos-hantering-av-myterna/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Madeline Miller &quot;Sången om Akilles&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2022/07/27/karleksepos-i-antik-skrud/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2022/07/27/karleksepos-i-antik-skrud/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jul 2022 22:00:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nadja Gollbo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Amerikanska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Antiken]]></category>
		<category><![CDATA[Grekiska myter]]></category>
		<category><![CDATA[Kärlek]]></category>
		<category><![CDATA[Madeline Miller]]></category>
		<category><![CDATA[Mytologi]]></category>
		<category><![CDATA[Roman]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=109526</guid>
		<description><![CDATA[Patroklos föds som son till en kung. Redan som nioåring får han följa med till kung Tyndareos hov för att, precis som alla andra män av börd i de grekiska örikena, anhålla om hans vackra dotter Helenas hand. Efter ett förslag från en viss Odysseus bestäms det att Helena själv ska välja sin trolovade och [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Patroklos föds som son till en kung. Redan som nioåring får han följa med till kung Tyndareos hov för att, precis som alla andra män av börd i de grekiska örikena, anhålla om hans vackra dotter Helenas hand. Efter ett förslag från en viss Odysseus bestäms det att Helena själv ska välja sin trolovade och alla män i salen svära en ed att inte bara respektera hennes val, utan också komma till undsättning om någon skulle försöka bryta äktenskapet mellan Helena och hennes utvalda. Många år senare kommer detta spela en avgörande roll: för de grekiska öarna, för historieskrivningen och inte minst för Patroklos. Men innan dess ska mycket hinna hända. Patroklos ska råka döda en annan pojke, bli förpassad från sitt eget kungarike och fråntagen sin titel. Han ska sedan möta Akilles och efter det kommer inget någonsin vara sig likt.</p>
<p>Madeline Millers bok om kärleken mellan Patroklos och Akilles släpptes för första gången 2011 och är redan ansedd som en modern klassiker. Idag toppar den bästsäljarlistor, trendar på Tiktok och har, för första gången, översatts till svenska. Det är en berättelse som skildrar den klassiska homeriska sagan om kriget mellan Troja och det grekiska öriket från ett nytt och intimt perspektiv. Kanske är det just däri intresset ligger – och också bokens styrka.</p>
<p>Miller är utbildad inom klassisk litteratur och arbetade som lärare i grekiska och latin medan hon författade boken. Detta speglas i boken: utan att ha läst Illiaden eller vara mer insatt i grekiska myter än genomsnittet, blir det för läsaren tydligt att Miller bygger sin fiktion på fakta – eller snarare myt. Det är en gedigen research som ligger till grund för bokens stomme och resulterar i en upplevelse av att man får en historielektion, där namnen på kungarna stämmer, relationerna mellan de olika gudarna är rätt och händelseförloppet tycks stämma överens med hur det var, eller i alla fall hur det berättats om tidigare. Millers historielektion är dock fylld av passion och romantik.</p>
<p>Kanske är dagens Tiktok-användare oerhört fascinerade av grekiska myter. Mer troligt är att de tycker om att läsa en tragisk och himlastormande kärlekshistoria i antik miljö. Trots noggrann förankring i den klassiska myten, blir den nämligen inte mer än sekundär i boken. <cite>Sången om Akilles</cite> är i huvudsak ett kärleksepos som råkar utspela sig under upptakten till och förloppet av kriget mot Troja. Åren går – ibland lite väl snabbt och svepande – men kärleken mellan Patroklos och Akilles består, trots alla prövningar, ända in i dödsriket. Kanske hade boken tjänat på att vara ännu mer matig – men då riskerat att tappa sin breda publik. Den episka smärtan och ofrånkomligheten i de två älskandes öden når dock fram ändå och inte ett öga lämnas torrt.<br />
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2025/11/25/uppfriskande-respektlos-hantering-av-myterna/" rel="bookmark" title="november 25, 2025">Uppfriskande respektlös hantering av myterna</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2019/10/20/madeline-miller-kirke/" rel="bookmark" title="oktober 20, 2019">Myter och människor</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2020/05/01/pat-barker-flickornas-tystnad/" rel="bookmark" title="maj 1, 2020">Hjälteberättelsernas smutsiga byk</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2013/01/26/bjorn-runeborg-orestes-tvekade-aldrig/" rel="bookmark" title="januari 26, 2013">Lösa trådar</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2015/08/27/pa-gransen-mellan-manniska-och-monster/" rel="bookmark" title="augusti 27, 2015">På gränsen mellan människa och monster</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 541.647 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2022/07/27/karleksepos-i-antik-skrud/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Christina Ouzounidis &quot;Terroristens kropp&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2020/04/12/christina-ouzounidis-terroristens-kropp/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2020/04/12/christina-ouzounidis-terroristens-kropp/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Apr 2020 22:00:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eva Wissting</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Christina Ouzounidis]]></category>
		<category><![CDATA[Döden]]></category>
		<category><![CDATA[Dramatik]]></category>
		<category><![CDATA[Grekiska myter]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>
		<category><![CDATA[Svenska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Syskon]]></category>
		<category><![CDATA[Terrorism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=101436</guid>
		<description><![CDATA[Terroristens kropp är en kort text, en bok i litet format på knappt 40 sidor. Utgångspunkten är den klassiska grekiska tragedin Antigone av Sofokles, där Antigone trotsar Thebes härskare Kreon när hon väljer att begrava brodern Polyneikes. För detta brott döms Antigone till döden, men hinner ta sitt liv innan domen verkställs. I Ouzounidis dramatisering [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><cite>Terroristens kropp</cite> är en kort text, en bok i litet format på knappt 40 sidor. Utgångspunkten är den klassiska grekiska tragedin <cite>Antigone</cite> av <strong>Sofokles</strong>, där Antigone trotsar Thebes härskare Kreon när hon väljer att begrava brodern Polyneikes. För detta brott döms Antigone till döden, men hinner ta sitt liv innan domen verkställs.</p>
<p>I Ouzounidis dramatisering möts två av Antigones syskon, systern Ismene samt den döde brodern Polyneikes, genom en monolog. Ja just det, för det är inte en dialog mellan de två, utan en lång monolog av en och samma talare på scenen. De båda syskonen kommer till tals genom samma talare.</p>
<p>Eftersom jag läser det här i bokform blir jag nyfiken på hur monologen skulle framföras på en scen. Till exempel om övergångarna mellan Ismene och Polyneikes skulle tydliggöras på något sätt genom scenerier eller agerande? På boksidan är det lätt att se varje växling eftersom det är tydligt utskrivet med namnen, men ofta sker det mitt i en mening. I och för sig finns där alltid någon signal direkt om att det är en ”bror” eller en ”syster” som talar, men det är många gånger relativt inbäddat och jag är inte säker på att jag skulle hänga med om jag bara fick höra texten uttalad utan att se den framför mig.</p>
<p>Samtidigt är texten i sig så stark och fängslande, att det inte skulle göra alldeles mycket om jag inte hängde med på vem som talade när. Jag är verkligen ingen fena på grekisk mytologi och det finns säkerligen en hel del referenser i texten som går mig helt förbi.</p>
<p>Men även om jag inte hänger på allt vad som faktiskt sägs, så kommer känslan igenom starkt och det är det som drar mig in i texten och håller mig kvar. Vad är det att leva, förstår vi någonsin något av det medan vi håller på med det? Vad är moral, och vad är valfrihet? Finns de ens, på det sätt vi tror?</p>
<p>Jag läser på bokens baksida att Ouzounidis är en av Sveriges ledande dramatiker, men hon är en ny bekantskap för mig. <cite>Terroristens kropp</cite> är en systerpjäs till <cite>Spår av Antigone</cite> och jag blir genast nyfiken på att läsa fler av hennes texter. Det här var ett så nytt språk för mig, och ett nytt sätt att upptäcka de grekiska dramerna. Det ger mersmak.<br />
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2014/12/08/72315/" rel="bookmark" title="december 8, 2014">Om maktmissbruk och utsatthet</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2017/03/22/tvivlet-som-funktion/" rel="bookmark" title="mars 22, 2017">Tvivlet som funktion</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2017/01/25/antoine-leiris-mitt-hat-far-ni-inte/" rel="bookmark" title="januari 25, 2017">Att leva vidare &#8211; en motståndshandling mot terrorn</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2020/03/25/karin-smirnoff-vi-for-upp-med-mor/" rel="bookmark" title="mars 25, 2020">En fortsättning lika stark som den prisbelönade debuten</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2020/05/20/karin-smirnoff-sen-for-jag-hem/" rel="bookmark" title="maj 20, 2020">Sista delen i Kippo-trilogin</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 568.537 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2020/04/12/christina-ouzounidis-terroristens-kropp/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Madeline Miller &quot;Kirke&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2019/10/20/madeline-miller-kirke/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2019/10/20/madeline-miller-kirke/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Oct 2019 22:00:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ella Andrén</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Amerikanska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Antiken]]></category>
		<category><![CDATA[Grekiska myter]]></category>
		<category><![CDATA[Gudar]]></category>
		<category><![CDATA[H C Andersen]]></category>
		<category><![CDATA[Häxor]]></category>
		<category><![CDATA[Henrik Ibsen]]></category>
		<category><![CDATA[Homeros]]></category>
		<category><![CDATA[Jane Austen]]></category>
		<category><![CDATA[Klassiker]]></category>
		<category><![CDATA[Könsroller/genus]]></category>
		<category><![CDATA[Louise O'Neill]]></category>
		<category><![CDATA[Madeline Miller]]></category>
		<category><![CDATA[Moderskap]]></category>
		<category><![CDATA[Mytologi]]></category>
		<category><![CDATA[Roman]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>
		<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=99711</guid>
		<description><![CDATA[När jag föddes existerade inte ordet för det jag var. De kallade mig nymf och utgick ifrån att jag skulle bli som min mor och mina mostrar och mina tusen kusiner. Visst är det en fantastisk inledning? Genast kastas vi in i en romanvärld som är allt annat än diskbänksrealistisk, en värld av nymfer och [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>När jag föddes existerade inte ordet för det jag var. De kallade mig nymf och utgick ifrån att jag skulle bli som min mor och mina mostrar och mina tusen kusiner.</p></blockquote>
<p>Visst är det en fantastisk inledning? Genast kastas vi in i en romanvärld som är allt annat än diskbänksrealistisk, en värld av nymfer och gudar, men som också, som ju myter gör när de förpackas rätt, samtidigt når fram till något basalt mänskligt.</p>
<p>För fastän Madeline Millers Kirke är gudinna, häxa, lever i tusentals år, umgås med allsköns mytologiska figurer, så är hon samtidigt så mycket människa och, inte minst, så mycket kvinna. Att vara kvinna – och alltmer man numera också, tror jag – är ju att försöka vara något som inte riktigt ordet existerade för när man föddes. Att vara något mer än ens mamma, mormor, förmödrar riktigt haft möjlighet att vara.</p>
<p>Kirke är en sådan. En som hela tiden stångas mot gränser, och försöker utvidga sina möjligheter till ett liv där hon får plats att andas, att leva och utvecklas. Hon är inte mänsklig, och hon är samtidigt alltigenom mänsklig. Jag är fullkomligt fascinerad av hur Miller lyckas sammanfoga dessa motstridiga drag i en helt underbar roman.</p>
<p>Föregångarna finns förstås. Det är helt enkelt oerhört inne att skriva nya versioner av äldre berättelser. Hogarth förlag har sin tämligen framgångsrika satsning på <strong>Shakespeare</strong> i nytappning, The Austen Project var av någon anledning inte alls lika lyckat, och i dagarna släpptes tre romaner baserade på <strong>Henrik Ibsen</strong>s pjäser som jag tycker i alla fall verkar lovande.</p>
<p>Hos <strong>Homeros</strong> besöker den irrande Odysseus och hans besättning Kirkes ö, där hon förtrollar och förför den antike hjälten och förvandlar hans besättning till grisar när de försöker hindra henne. Hon är en häxa, ett rovdjur, en motbild till den goda hustrun Penelope som snällt väntar på hemön och motstår alla friarna medan Odysseus kuskar runt världen.</p>
<p>Visst är det som gjort för att berätta nu ur Kirkes perspektiv? Den närmaste släktingen till den här romanen som i alla fall jag läst får nog sägas vara <strong>Louise O´Neill</strong>s feministiska omtolkning av <strong>HC Andersens</strong> <cite>Den lilla sjöjungfrun</cite>, <cite>The Surface Breaks</cite>. Båda tar en egentligen ganska svårbegriplig karaktär och gör en empatisk omtolkning, tar deras synvinkel på ett sätt som de manliga författarna kanske inte riktigt lyckas med, eller ens eftersträvar.</p>
<p>Miller gör Kirkes värld på en gång magisk och djupt begriplig. Jag hade nog inte riktigt väntat mig att en antik gudinna och häxa skulle gå att verkligen identifiera sig med, men jag är fullkomligt intagen. <cite>Kirke</cite> är inte minst en av de bästa skildringar av moderskap som jag läst, av våndan i att vilja skydda sin son – för hon får en son efter Odysseus besök – och låta honom växa i världen.</p>
<p>Det är kanske inte märkligt att det är mer eller mindre marginella kvinnliga karaktärer som lånar sig till riktigt bra moderna omtolkningar. Det Miller skildrar med Kirke är på en gång mytologiskt och på pricken ett modernt människoliv, där få saker är riktigt självklara, utan där identiteten och kampen för en egen plats att fylla i världen inte alldeles saknar drag av det antika slagfältet.<br />
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2022/07/27/karleksepos-i-antik-skrud/" rel="bookmark" title="juli 27, 2022">Kärleksepos i antik skrud</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2023/06/24/den-ikoniska-hemfarden/" rel="bookmark" title="juni 24, 2023">Den ikoniska hemfärden</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2018/08/04/louise-oneill-the-surface-breaks/" rel="bookmark" title="augusti 4, 2018">Det finns inga sjungande krabbor</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2025/11/25/uppfriskande-respektlos-hantering-av-myterna/" rel="bookmark" title="november 25, 2025">Uppfriskande respektlös hantering av myterna</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2002/08/04/henry-miller-sexus/" rel="bookmark" title="augusti 4, 2002">Skön läsning och några käftsmällar</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 615.300 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2019/10/20/madeline-miller-kirke/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Colm Tóibín &quot;Namnens hus&quot;</title>
		<link>http://dagensbok.com/2018/12/13/samtiden-speglar-sig-i-skarvor-av-orestesmyten/</link>
		<comments>http://dagensbok.com/2018/12/13/samtiden-speglar-sig-i-skarvor-av-orestesmyten/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2018 23:00:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elisabeth Lahti Davidsson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Aischylos]]></category>
		<category><![CDATA[Antiken]]></category>
		<category><![CDATA[Colm Tóibín]]></category>
		<category><![CDATA[Eugene O’Neill]]></category>
		<category><![CDATA[Grekiska myter]]></category>
		<category><![CDATA[Irländska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Jean-Paul Sartre]]></category>
		<category><![CDATA[Lars Norén]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>
		<category><![CDATA[T.S. Eliot]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=96204</guid>
		<description><![CDATA[Colm Tóibín har låtit sig inspireras av Orestesmyten i sin senaste roman, Namnens hus. Han är verkligen inte först ut med att återanvända stoff ur denna klassiska berättelse om mord, hämnd och familjerelationer – författare som Eugene O’Neill, T.S. Eliot, Jean-Paul Sartre och Lars Norén har också hämtat näring ur myten. Och ska man döma efter [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Colm Tóibín har låtit sig inspireras av Orestesmyten i sin senaste roman, <cite>Namnens hus</cite>. Han är verkligen inte först ut med att återanvända stoff ur denna klassiska berättelse om mord, hämnd och familjerelationer – författare som <strong>Eugene O’Neill</strong>, <strong>T.S. Eliot</strong>, <strong>Jean-Paul Sartre</strong> och <strong>Lars Norén</strong> har också hämtat näring ur myten. Och ska man döma efter hur ofta detta drama återkommer på teaterscenerna, så har den mer än tvåtusen år gamla berättelsen fortfarande något att säga oss.</p>
<p>Colm Tóibín förhåller sig rätt så fritt till de olika versionerna av myten men intrigen i <cite>Namnens hus</cite> sammanfaller ändå i stort med de två första delarna i Aischylos dramatrilogi <cite>Orestien</cite>. (Hoppa över meningarna nedan om du inte vill ha någon förhandsinformation om handlingen.) Agamemnon har offrat Ifigenia, sin äldsta dotter, för att gudarna ska ge hans krigsskepp förliga vindar till Troja. När han efter tio års strider återvänder från kriget blir han mördad av sin hustru Klytaimnestra och hennes älskare Aigisthos. Paret tar därefter makten i Mykene och sänder bort sonen Orestes från palatset. Orestes återvänder dock och mördar modern och hennes älskare, med hjälp av sin syster Elektra. I den sista delen av dramat förföljs Orestes av erinyerna (hämndgudinnorna) och ställs inför rätta i Athen, där gudinnan Athena till slut frikänner honom genom sin utslagsröst i en annars jämn votering. </p>
<p>I <cite>Namnens hus</cite> möter vi tre olika berättarröster: Klytaimnestra, Elektra och Orestes. Colm Tóibín har valt ett jag-perspektiv som ligger mycket nära karaktärerna och som blottar deras innersta tankar och känslor. Jag går verkligen där tillsammans med Klytaimnestra i processionen som leder fram till den rituella avrättningen av Ifigenia. Läsupplevelsen blir mycket realistisk, vilket gör kedjan av händelser som leder fram till mordet på Agamemnon mer begriplig – om än inte mindre fasansfull. </p>
<blockquote><p>Vi vandrade i en procession från vårt tält till offerplatsen, Ifigenia först, jag litet efter henne, sedan kvinnorna som hade kommit med oss och sedan soldaterna. Det var en varm dag; lukten av blod och djurens inälvor och fasans och slaktens efterdyningar kom emot oss tills det krävde all vår viljekraft att inte hålla handen för näsan. Istället för en värdig inramning hade de gjort platsen där offret skulle äga rum till ett skräpigt ställe där soldaterna planlöst irrade omkring och där stycken av döda djur låg här och där.</p></blockquote>
<p>Colm Tóibín väljer detaljer med omsorg och skildrar miljöer och människor så att de framträder tydligt. Myten har fått liv och karaktärerna, som vid det här laget nästan är stelnade arketyper, förvandlas till riktiga personer av kött och blod. Det är omöjligt att inte lida med Klytaimnestra när hon förlorar sin dotter och själv blir brutalt misshandlad. </p>
<p>Klytaimnestra är övertygad om att gudarna har övergett människorna och att det är upp till henne själv att vedergälla dotterns död. Hämndplanerna ger henne ett syfte, en anledning att fortsätta leva, men när morden på Agamemnon och Kassandra så småningom är överstökade börjar hon ändå hoppas på ”en framtid utan blod”. Det visar sig dock vara svårt. Palatset i Mykene är fullt av spöken, viskningar och hemliga nattliga möten. Ingen litar längre på någon annan och Klytaimnestra får fullt upp med att värna sin ställning genom nya mord och utrensningar, som Aigisthos hjälper henne att utföra. Hon är så besatt av sin hämnd och senare av att behålla sin makt, att hon knappt märker att hon förlorat kontakten med sin dotter Elektra, som varje dag besöker Agamemnon grav. När sanningen om vem som mördade hennes far, och hur det gick till, uppenbaras för Elektra svär hon i sin tur att hämnas. </p>
<blockquote><p>Jag ville gå till hennes rum och kräva att hon lyssnade på mig när jag än en gång tydligt beskrev vad hon hade gjort med min bror och mig så att vi inte fick bevittna att hon, utan tillåtelse från gudarna, utan att rådgöra med någon av de äldste, beslöt att min far skulle dö. </p></blockquote>
<p><cite>Namnens hus</cite> är en påtagligt fysisk och skrämmande berättelse om hur krig, maktlystnad och mord slår sönder familjer och samhällen. Och medan Colm Tóibín plockar med skärvorna av en urgammal myt lyckas han också fånga den djuriska glupskhet, otålighet och misstro som stundtals präglar vår egen samtid. </p>
<blockquote><p>Alla är hungriga nu. Maten bara retar aptiten, den vässar våra tänder; kött gör oss lystna på mer kött, liksom döden lyster efter mer död. Mord gör oss lystna, fyller själen med en vällust som är häftig och sedan tillräckligt ljuv för att väcka åtrån efter ytterligare vällust. </p></blockquote>
<p>Det finns inte särskilt många ljusa partier i <cite>Namnens hus</cite>. Men skildringen av hur Orestes och hans kamrater, Leander och Mitros, tar skydd hos en gammal gumma är en liten oas av trygghet och lugn. En kort tid kan de unga männen lägga ifrån sig tankarna på kraven som väntar när de återvänder till palatset. De sköter om gummans boskap och odlingar i utbyte mot mat och kläder. När stormen håller alla vakna, tar hon fram en flaska destillerad fruktsaft och berättar historier som räcker hela natten. Orestes och Leander blir vänner här och i deras vänskap finns ett frö till förändring. ”Det har varit nog med dödande, det finns nog med lik”, säger Leander – och Colm Tóibín låter oss ana att en annan ordning kan uppstå när den som förväntas fortsätta mördandet, vägrar att göra det.<br />
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://dagensbok.com/2013/01/26/bjorn-runeborg-orestes-tvekade-aldrig/" rel="bookmark" title="januari 26, 2013">Lösa trådar</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2025/11/25/uppfriskande-respektlos-hantering-av-myterna/" rel="bookmark" title="november 25, 2025">Uppfriskande respektlös hantering av myterna</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2017/07/11/james-joyce-ett-portratt-av-forfattaren-som-ung/" rel="bookmark" title="juli 11, 2017">Från mobboffer till självständig yngling</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2012/10/26/colm-toibin-en-lang-vinter/" rel="bookmark" title="oktober 26, 2012">Mycket snö men ingen ficklampa</a></li>
<li><a href="http://dagensbok.com/2008/06/27/virginia-woolf-ogonblick-av-frihet-dagboksblad-1915-1941/" rel="bookmark" title="juni 27, 2008">I inspirerande sällskap med Virginia Woolf</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 500.433 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dagensbok.com/2018/12/13/samtiden-speglar-sig-i-skarvor-av-orestesmyten/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
