<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>dagensbok.com &#187; Elizabeth Gaskell</title>
	<atom:link href="https://dagensbok.com/etiketter/elizabeth-gaskell/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://dagensbok.com</link>
	<description>En ny bokrecension varje dag</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Apr 2026 22:00:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>sv-SE</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6</generator>
		<item>
		<title>Charlotte Brontë, Emily Brontë, Elizabeth Gaskell, Hesa Stretton m.fl. &quot;Förfärande kvinnor&quot;</title>
		<link>https://dagensbok.com/2016/12/21/kvinnliga-pionjarer-inom-gotisk-skrack/</link>
		<comments>https://dagensbok.com/2016/12/21/kvinnliga-pionjarer-inom-gotisk-skrack/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2016 23:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elisabeth Lahti Davidsson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Adelaide Anne Procter]]></category>
		<category><![CDATA[Amelia Edwards]]></category>
		<category><![CDATA[Charlotte Brontë]]></category>
		<category><![CDATA[Charlotte Perkins Gilman]]></category>
		<category><![CDATA[Charlotte Riddell]]></category>
		<category><![CDATA[Elizabeth Gaskell]]></category>
		<category><![CDATA[Ellen Wood]]></category>
		<category><![CDATA[Emily Brontë]]></category>
		<category><![CDATA[George Eliot]]></category>
		<category><![CDATA[Gotisk skräck]]></category>
		<category><![CDATA[Hesba Stretton]]></category>
		<category><![CDATA[KG Johansson]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Elizabeth Braddon]]></category>
		<category><![CDATA[Noveller]]></category>
		<category><![CDATA[Rudyard Kipling]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>
		<category><![CDATA[Skräck]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=85566</guid>
		<description><![CDATA[I Förfärande kvinnor har KG Johansson samlat och översatt texter skrivna av elva pionjärer inom gotisk skräck. Det rör sig om läxuppgifter, noveller, en kortroman och en dikt som publicerats för första gången mellan åren 1842 till 1892. Varje text föregås av en kort biografisk introduktion till författarna. Bland de elva kvinnorna, tio av dem [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>I <cite>Förfärande kvinnor</cite> har KG Johansson samlat och översatt texter skrivna av elva pionjärer inom gotisk skräck. Det rör sig om läxuppgifter, noveller, en kortroman och en dikt som publicerats för första gången mellan åren 1842 till 1892. Varje text föregås av en kort biografisk introduktion till författarna. Bland de elva kvinnorna, tio av dem från Storbritannien och en från USA, finns namn som <strong>Charlotte</strong> och <strong>Emily Brontë</strong>, <strong>Elizabeth Gaskell</strong> och <strong>George Eliot</strong>. Varför KG Johansson har valt just dessa kvinnor och just dessa berättelser får vi inte riktigt veta. Han nöjer sig med att konstatera att författarna är pionjärer inom gotiskt skrivande och att berättelserna är kronologiskt ordnade. Det är synd eftersom spretigheten (både när det gäller genre och kvalitet) hade mått bra av ett sammanhållande perspektiv. </p>
<p><cite>Förfärande kvinnor</cite> är spännande läsning på många plan. Här finns alla de ingredienser som förknippas med gotisk skräck och som senare adopterats och förvandlats av andra genrer inom populärlitteraturen. Vindpinade hedar. Övergivna slott. Månljusa nätter. Kyrkogårdar. Knotiga träd. Feberdrömmar. Syner. Spöken. Allt är inte skräck och allt är inte bra, men samlingen innehåller ändå några riktiga guldkorn. I ”Den gamla barnflickans berättelse” och ”Spökvagnen” är det övernaturliga krafter som får kalla kårar att färdas längst med läsarens ryggrad. I ”Den lyfta slöjan” och ”Den gula tapeten” är det snarare huvudpersonens inre demoner som skrämmer. Ofta orsakas det onda av en handling som måste sonas. En gammal oförrätt, ett snedsteg eller ett brutet kärlekslöfte. Det är teman som vi känner igen från dagens relationsromaner. Berättelserna präglas av starka känslor, inte sällan med erotiska övertoner, och intrigen strävar ofta mot moralisk rättvisa. I ”Den kalla omfamningen” av <strong>Mary Elizabeth Braddon</strong> hittar vi till och med en föregångare till Kulturmannen. </p>
<blockquote><p>Han hade fått hennes brev. Detta brev, fläckat av tårar, vädjande, förtvivlat – han hade fått det, men han älskade inte henne längre. En ung florentinska, som satt modell för honom hade fångat hans inbillning – den inbillning som hos honom ersatte ett hjärta – och Gertrude var nu halvt bortglömd. Om hon hade en rik friare, bra; låt henne gifta sig med denne, bättre för henne, betydligt bättre för honom själv. Han hade ingen som helst lust att bli fjättrad vid en hustru. Hade han inte för alltid sin konst? – hans eviga brud, hans oföränderliga älskade. </p></blockquote>
<p>I <cite>Förfärande kvinnor</cite> får den som krossar ett hjärta, förr eller senare, anledning att ångra sig bittert. Vilket kanske kan skänka en viss tillfredställelse. Men samlingen är värd att läsa också för de introducerande texter och fördjupande noter som ramar in de gotiska skräckberättelserna och skapar ett sammanhang. KG Johansson ger oss glimtar av hur levnadsförhållandena förändrades i industrialismens fotspår. Städerna växte. Handeln ökade. Sjukdomar som tuberkulos spred sig. Sociala strukturer började lösas upp och fler kvinnor kunde utbilda sig och börja arbeta. Parallellt med den ökade friheten fanns tvånget att anpassa sig efter stränga viktorianska moralregler. Flera av författarna i samlingen skrev om samhällsproblem och frågor om ”kvinnans ställning”. Inte sällan publicerades deras berättelser i någon av <strong>Charles Dicken</strong>s tidskrifter. De trotsade konventionerna och levde ensamma, tillsammans med andra kvinnor och i utomäktenskapliga förhållanden. De skilde sig. Många var också nästan ofattbart produktiva. </p>
<p>Hur kan det komma sig att så många kvinnor skrev gotisk skräcklitteratur i Storbritannien på 1800-talet. Och dessutom gjorde det så bra. I sin inledning spekulerar KG Johansson kring orsakerna och berättar att såväl läsandet som skrivandet av romaner på den tiden räknades som kvinnlig sysselsättning. Han menar också lite på skämt (?) att förklaringen kan finnas i en dikt av <strong>Rudyard Kipling</strong>. I ”The female of the species” slår Kipling i ett antal verser fast att honan alltid är ”more deadly than the male.” Det är tråkigt att KG Johansson bara nuddar vid ämnet och inte utnyttjar möjligheten till den djupare analys som frågan öppnar för. Jag hade gärna läst den! Summa summarum är dock <cite>Förfärande kvinnor</cite> fascinerande läsning för alla de som redan älskar gotiska skräckberättelser och en fin introduktion till genren för de inte redan frälsta.<br />
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="https://dagensbok.com/2025/05/20/bora-chung-forbannad-kanin/" rel="bookmark" title="maj 20, 2025">Skräck och sagor i uppfinningsrik samling</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2016/09/25/ingen-ljusning/" rel="bookmark" title="september 25, 2016">Ingen ljusning</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2016/09/13/nanna-johansson-paradise/" rel="bookmark" title="september 13, 2016">Snygga noveller om obehagliga kvinnor</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2019/05/28/roupenian-kattmanniska-och-andra-berattelser/" rel="bookmark" title="maj 28, 2019">Skräck när den är som läskigast</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2013/02/17/intervju-med-anders-fager/" rel="bookmark" title="februari 17, 2013">Intervju med Anders Fager</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 632.350 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://dagensbok.com/2016/12/21/kvinnliga-pionjarer-inom-gotisk-skrack/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Elizabeth Gaskell &quot;Cranford&quot;</title>
		<link>https://dagensbok.com/2009/07/18/elizabeth-gaskell-cranford/</link>
		<comments>https://dagensbok.com/2009/07/18/elizabeth-gaskell-cranford/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 22:00:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ella Andrén</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dagens bok]]></category>
		<category><![CDATA[Recension]]></category>
		<category><![CDATA[Anne Brontë]]></category>
		<category><![CDATA[Brittiska författare]]></category>
		<category><![CDATA[Charles Dickens]]></category>
		<category><![CDATA[Charlotte Brontë]]></category>
		<category><![CDATA[Elizabeth Gaskell]]></category>
		<category><![CDATA[Emily Brontë]]></category>
		<category><![CDATA[Jane Austen]]></category>
		<category><![CDATA[Roman]]></category>
		<category><![CDATA[Skönlitteratur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/2009/07/18/elizabeth-gaskell-cranford/</guid>
		<description><![CDATA[Det är kvinnorna som styr i den lilla staden Cranford – det slår Elizabeth Gaskell fast redan i inledningen. &#8221;För det första så är Cranford i amazonernas våld;&#8221; börjar romanen, &#8221;alla som bor i hus över en viss hyresnivå är kvinnor.&#8221; Stadens kvinnor i medelklassen – och det är bara de som räknas i romanens [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Det är kvinnorna som styr i den lilla staden Cranford – det slår Elizabeth Gaskell fast redan i inledningen. &#8221;För det första så är Cranford i amazonernas våld;&#8221; börjar romanen, &#8221;alla som bor i hus över en viss hyresnivå är kvinnor.&#8221; Stadens kvinnor i medelklassen – och det är bara de som räknas i romanens sociala sfär – är änkor och ungmör och nöjda med det. (Nåja. På ytan, om inte annat.) Varje oförsiktigt intrång i kretsen har potential att röra om i grytan.</p>
<p>Den här svenska översättningen av <cite>Cranford</cite> har fått underrubriken &#8221;En småstadsidyll&#8221; och de problem damerna i Cranford sysselsätter sig med är inte sällan av underhållande trivial karaktär. Staden får besök av en mystisk trollkarl eller drabbas av en inbillad inbrottsvåg. Miss Betsy Barkers älskade kossa går ner sig i en kalkgrop och måste kläs i flanellpyjamas. Mrs Forrester låter minsann inte det faktum att katten slurpar i sig hennes bästa spets hindra sig och konversationen på en bjudning sammanfattas bekymrat: &#8221;Det var mycket besvärligt att hålla medelvägen mellan mrs Forresters dövhet och mrs Jamiesons sömn.&#8221;</p>
<p>Det är emellertid också en miljö präglad av skvaller, strikta normer och hierarkier. Att den förnäma Mrs Jamieson utan att klandras kan slumra till och måste tassas runt framställs som fullkomligt självklart, och när samma dam väntar besök av en adlig släkting kan hon helt sonika undanbe sig de ickeadliga väninnornas visiter. Sin förnämitet poängterar hon demonstrativt genom att ignorera en annan stackars dam i sällskapet, som hon inte anser vara en värdig bekantskap, och genom att servera knähunden före väninnorna.</p>
<p>Allt detta presenterar Gaskell med sitt milda ironiska tonläge och sin varma, roade blick för människors små fånigheter, för tillkortakommanden och fegheter, blödande hjärtan och sumpade möjligheter. Särskilt den rara Miss Matty, berättarens värdinna, är faktiskt tankeväckande rörande i sin lojalitet och tilltro till vännerna och till världen i stort.</p>
<p>Den som sett BBC:s tevefilmatisering från 2007, som SVT sände i vintras, kommer att sakna en hel del i romanen <cite>Cranford</cite>. Denna filmatisering, BBC:s tredje av bokvärlden, bygger på en kombination av flera Gaskell-romaner, och många av de berättelser som gett teveserien dess struktur finns helt enkelt inte med i just <cite>Cranford</cite>.</p>
<p>Dessutom publicerades Cranford, som många 1800-talsverk, först avsnittsvis i tidskrifter – de första kapitlen i <strong>Dickens</strong> <cite>Household Words</cite> (och Dickens läses också flitigt i kapitlen). Det gör emellertid berättelsen väl episodisk – fast just det publiceringssättet kanske i andra sammanhang bidragit till romaners spänningsskapande – nästan till och med väl episodisk för att egentligen kallas roman. <cite>Cranford</cite> hålls samman av miljön och karaktärerna, men lämnar en del att önska just vad gäller just dramatisk struktur. Jämfört med <strong>Jane Austen</strong>s driv och vassa humor, eller med någon av systrarnas <strong>Brontë</strong>s mer melodramatiska intriger, framstår den som ganska bagatellartad.</p>
<p>Det är i alla fall en mycket charmerande bagatell och en skicklig skildring av 1800-talets vardagsliv bland medelklassens damer – liksom av småstadslivet och människors både småttiga och storartade sociala spel långt bortom någon specifik tid och plats.</p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="https://dagensbok.com/2008/11/21/hon-romandebuterade-for-170-ar-sedan/" rel="bookmark" title="november 21, 2008">Hon romandebuterade för 170 år sedan</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2004/11/29/anne-bronte-framlingen-pa-wildfell-hall/" rel="bookmark" title="november 29, 2004">Dygden belönad</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2011/04/16/flickboken/" rel="bookmark" title="april 16, 2011">Flickbokens uppväxt</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2005/08/17/jette-a-kaarsb%c3%b8l-den-stangda-boken/" rel="bookmark" title="augusti 17, 2005">Modern epik</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2012/12/08/jan-gradvall-och-liselotte-forslin-afternoon-tea/" rel="bookmark" title="december 8, 2012">Eftermiddagar på engelskt vis</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 495.312 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://dagensbok.com/2009/07/18/elizabeth-gaskell-cranford/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vem vill ha världens öde i en kedja om halsen?</title>
		<link>https://dagensbok.com/2009/02/28/vem-vill-ha-varldens-ode-i-en-kedja-om-halsen/</link>
		<comments>https://dagensbok.com/2009/02/28/vem-vill-ha-varldens-ode-i-en-kedja-om-halsen/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 22:00:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ella Andrén</dc:creator>
				<category><![CDATA[Krönika]]></category>
		<category><![CDATA[Åke  Mokvist]]></category>
		<category><![CDATA[Elizabeth Gaskell]]></category>
		<category><![CDATA[Isabella Lövin]]></category>
		<category><![CDATA[J R R Tolkien]]></category>
		<category><![CDATA[Martha Sandwall-Bergström]]></category>
		<category><![CDATA[Mat]]></category>
		<category><![CDATA[Mats-Eric Nilsson]]></category>
		<category><![CDATA[Miljö]]></category>
		<category><![CDATA[Moa Martinson]]></category>
		<category><![CDATA[Vilhelm Moberg]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dagensbok.com/?p=8340</guid>
		<description><![CDATA[Mitt lilla jullov från alla litterära plikter består i år av att släpa upp lådan med Kulla Gulla-böcker från källaren. Dem har jag varit nyfiken på att läsa om hur länge som helst och jag blir faktiskt inte besviken. Martha Sandwall-Bergströms serie avfärdas alltför lätt som romantiska flickböcker – inte för att det är något [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Mitt lilla jullov från alla litterära plikter består i år av att släpa upp lådan med Kulla Gulla-böcker från källaren. Dem har jag varit nyfiken på att läsa om hur länge som helst och jag blir faktiskt inte besviken. <strong>Martha Sandwall-Bergström</strong>s serie avfärdas alltför lätt som romantiska flickböcker – inte för att det är något större fel på den genren, men någon komplimang är det ju objektivt sett sällan. Den osannolika intrigen om Gullas äkta börd, där hon går från finlemmat fattigt hjälpejon på torpet, till godsets arvtagare, diskvalificerar romanerna från arbetarlitteraturen där de till stor del egentligen hör hemma. Sandwall-Bergström står ingen <strong>Moberg</strong> eller <strong>Martinson</strong> långt efter när det gäller att beskriva glåmiga ungar, otäta stugväggar, dagsverksslit och hungersnöd.</p>
<p>Gulla lär sig av den kloke Dal-Pelle – en finurlig och utsatt liten gubbe som för tankarna till <strong>Åke Mokvist</strong>s reportageböcker <cite>De ovanliga</cite> – att dryga ut den fattiga torparkosten med vad skogen har att erbjuda. Jag blir sugen på att testa saker – jag är romantisk på det sättet – men nu är det ju vinter. På vintern gör familjen på Kulla te av barr, det enda gröna som finns att få. Jag funderar över hur mycket avgaser och sådant det kan tänkas finnas på barr nuförtiden och stannar där. Ser istället <cite>Cranford</cite>, teveserien efter <strong>Elisabeth Gaskell</strong>s roman, där de lustfyllt suger ut saften ur de exklusiva apelsinerna genom ett litet hål i skalet. Och konstaterar att så bör man nog inte heller göra nu, de är väl väldigt besprutade?</p>
<p>Mat och miljö är förstås nära sammanlänkade. För att inte tala om sociala orättvisor. Det som gör Kulla Gulla-böckerna så romantiska även på den punkten är att deras värld är så liten. Ta av herrgårdens rika förråd och förbättra livsvillkoren för resten av världen. Det verkar så enkelt och konkret.</p>
<p>Men om miljön legat högt på dagordningen under året som gått så tycks mat vara trenden vi bara sett början på. Heta pocketböcker just nu är bland annat <strong>Mats-Eric Nilsson</strong>s <cite>Den hemlige kocken</cite> och <strong>Isabella Lövin</strong>s <cite>Tyst hav</cite>, en faktiskt rafflande bok om utfiskningen. Att döma av förlagens vårkataloger kommer de snart att få sällskap.</p>
<p>Och utan att på något sätt förringa matfrågan så tror jag nog att den är en fråga som passar ett individualistiskt samhälle bättre. Eget ansvar. En smula konsumentmakt. Det kräver inte lika självklart kollektivt agerande, åtminstone inte som det normalt formuleras. &#8221;Du är vad du äter&#8221;. Inte &#8221;vi&#8221;.</p>
<p>Miljön är också lite för ängsligt abstrakt. Det är för mycket dystopi, för mycket fantasy. Stora, hotfulla krafter är i omlopp och det är lätt att förtvivla. Det är liksom <cite>Sagan om ringen</cite> och vi känner oss snarare som någon perifer medelhobbit som rådvill försöker trösta sig med en tredje frukost, än som den världens öde hänger på. Lättare då att fundera över vad den där frukosten egentligen innehåller.</p>
<h3>Similar Posts:</h3>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="https://dagensbok.com/2009/05/23/eva-soderberg-askunge-madonna-eller-feminist/" rel="bookmark" title="maj 23, 2009">En flickbokshjältinnas återupprättelse</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2009/05/23/martha-sandwall-bergstrom-kulla-gullas-myrtenkrona/" rel="bookmark" title="maj 23, 2009">Askungesagans sista akt</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2009/05/23/martha-sandwall-bergstrom-kulla-gullas-sommarlov/" rel="bookmark" title="maj 23, 2009">Klasskamp på Höje</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2013/10/29/familjeidyllen-innan-prarien/" rel="bookmark" title="oktober 29, 2013">Familjeidyllen innan prärien</a></li>
<li><a href="https://dagensbok.com/2013/07/27/michael-pollan-till-matens-forsvar-2/" rel="bookmark" title="juli 27, 2013">Vad är egentligen mat?</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 286.292 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://dagensbok.com/2009/02/28/vem-vill-ha-varldens-ode-i-en-kedja-om-halsen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
